| If you wnat to really learn the technique and stuff and understand what it's like to be an artist right now. I'm your girl. | Если ты хочешь научиться техники и всему этому и я понимаю, что значит быть артистом в данный момент, я твоя девочка. | 
| A selfish girl who wants to pretend none of this is real | Эгоистичная девочка, которая притворяется, что всё это реально. | 
| Remember, I don't care if she's the lamest, fattest girl in the room. | Запомните, мне все равно, даже если она самая ленивая и толстая девочка в комнате. | 
| Why else would that girl have wanted it? | И почему та девочка хотела его купить? | 
| I said, give it to me, girl! | Я сказала отдай его мне, девочка. | 
| But not before I see she's got another kid not much younger than me, a 16-year-old girl. | Но я успеваю заметить, что у нее есть еще один ребенок, чуть младше меня - 16-летняя девочка. | 
| I'm a big girl, okay? | Я уже большая девочка, ясно? | 
| You do realize a girl is dead. | Ты хоть понимаешь, что девочка мертва | 
| I'm surprised at you, girl. | ы поражаешь мен€, девочка. | 
| We know the girl went missing then. | ћы знаем, что именно тогда пропала девочка. | 
| Hasn't this girl been through enough? | Разве эта девочка не достаточно натерпелась? | 
| Where have you been, girl. | Ты где до сих пор, девочка? | 
| And what if it's a girl? | А, что, если это девочка? | 
| If a six-year-old girl asked you for a ride, would you allow that? | Если 6-летняя девочка попросила бы вас подвезти, вы бы разрешили? | 
| The evil girl villain fought with all her might, but the Coon was too much for her. | Зловещая девочка сражалась изо всех сил, но Енот - это было слишком для нее. | 
| Isn't that girl kind of like your arch enemy? | Эта девочка разве не твой заклятый враг? | 
| Let a man enjoy himself, would you girl. | Дай мужчине получить удовольствие, а, девочка? | 
| Pixie, come here, girl! | Пикси, иди сюда, девочка! | 
| Isn't that girl in your class? | Это же девочка из твоего класса? | 
| Is it a boy or a girl, your baby? | Это мальчик или девочка, ваш ребенок? | 
| Is it a boy or a girl? | Вы можете просто сказать, это мальчик или девочка? | 
| Then a girl came in, eight years old... | Потом пришла девочка, восьми лет, | 
| What is it you have to say, girl? | Что ты хочешь сказать, девочка? | 
| Well, Paul, you know that that conversation is confidential, but listen, this girl came to me. | Пол, понимаешь, этот разговор был конфиденциальным, но, послушай, девочка пришла ко мне. | 
| if your father finds out and tells your mother my gorgeous Cuban girl | если ваш отец узнает и скажет вашей матери моя великолепная кубинская девочка |