The girl's buzzing like a bee, not me. |
Это девочка жужжает, как шмель, а не я. |
It's sad enough when a girl like you grieves herself sick over a cheap prize fighter. |
Очень грустно, когда такая девочка как ты изводит себя из-за какого-то дешевого боксера. |
Think of your daughter, I'm sure it will be a girl. |
Подумай о своей дочери, Я уверена, что будет девочка. |
That's what my mam used to call me - "my big tall girl". |
Вот как моя мама меня называла: "Моя большая, высокая девочка". |
You want to find me so bad, girl, you found me. |
Ты так сильно хотела найти меня девочка, вот и нашла. |
When this is over, you'd better be careful, girl. |
Когда это закончится, будь поаккуратнее, девочка. |
I'm sorry, everyone, but the eight-year-old girl got there first. |
Простите, все, но восьмилетняя девочка вызвалась первой. |
There were two children in Talygroes, a boy and a girl. |
В Тэлигройсе было двое детей, девочка и мальчик. |
The older girl, Enid, never married. |
Старшая девочка, Энид, не вышла замуж. |
Well, there's no other way to take it, girl. |
Ну, нет другого способа чтобы взять его, девочка. |
That girl may throw herself from the top of the Ferris wheel from grief. |
Эта девочка может сброситься с вершины колеса обозрения от горя. |
The Maharajah says the girl is a , an untouchable. |
Махараджа сказал, что девочка неприкосновенна. |
Jenna's a blind girl who used to go to our school. |
Дженна - это слепая девочка, которая училась в нашей школе. |
Pretty Pink Ponies, if it's a girl. |
Красавица Пинк Пони, если будет девочка. |
Daliah, the girl is asking if we need a waitress or something. |
Далия, девочка тут спрашивает, не нужна ли официантка или что-то вроде. |
You're the girl with the grandfather who has Alzheimer's. |
Ты та девочка с дедулей, у которого Альцгеймер. |
There's a girl out there who carries death inside. |
Есть одна девочка, носящая смерть внутри себя. |
Good to see you again, girl. |
Рада тебя снова видеть, девочка. |
I mean, just the girl. I didn't notice the beautiful boy. |
В смысле только девочка, я не заметил красавца мальчика. |
I believe the girl was hoping for some confidentiality. |
Я верю, что девочка надеялась на конфиденциальность. |
The girl was three, singing opera. |
Трёхлетняя девочка пела арии из оперы. |
There's this girl, and she's holding your cuddly toy monkey. |
В них эта девочка, и она держит твою плюшевую обезьянку. |
11-year-old girl, thanks for your input. |
11-летняя девочка, спасибо за твой вклад. |
Your girl's one in a million. |
Ваша девочка - одна на миллион. |
The situation is a kidnap and ransom, 12-year-old girl named Davina Crestejo. |
Ситуация такова - похищение и требование выкупа, 12-ти летняя девочка, зовут Давина Крестехо. |