Английский - русский
Перевод слова Council
Вариант перевода Комитета

Примеры в контексте "Council - Комитета"

Примеры: Council - Комитета
Kazakhstan also participated actively in the work of the Inter-State Council of the Commonwealth of Independent States on the study and utilization of outer space. Казахстан активно участвует также в работе Межгосударственного комитета Содружества Независимых Государств по исследованию и использованию космического пространства.
In the course of the session, the twenty-fourth meeting of the Council's Committee on Administrative Matters was also held. В ходе сессии было также проведено 24-е заседание Комитета Совета по административным делам.
More often than not, however, the Privy Council would not concur with the Committee's findings. Однако Тайный совет чаще не соглашался с мнением Комитета.
In that connection, the possibility had been discussed of holding a joint meeting of the Council and the Special Committee. В частности, обсуждалась возможность проведения совместных заседаний Совета и Специального комитета.
To date, the Council has received no further information from the Committee. На сегодняшний день Совет не получил от Комитета какой-либо дополнительной информации.
The Council deferred the appointment of twenty-four members to the Committee pending the outcome of consultations being conducted on General Assembly resolution 50/227. Совет отложил назначение двадцати четырех членов Комитета до поступления результатов консультаций, проводимых по резолюции 50/227 Генеральной Ассамблеи.
During its term in the Council, Tunisia stressed the need to guarantee maximum transparency in the Committee's work. В период своего пребывания в Совете Тунис подчеркивал необходимость обеспечить максимум транспарентности в работе Комитета.
The same statement was in front of the Economic and Social Council when it reviewed the report of the Committee. Это же заявление имелось в распоряжении Экономического и Социального Совета, когда он рассматривал доклад Комитета.
Mr. Mebara is Minister of Higher Education of Cameroon and President of the Council of Ministers of the African Committee. Г-н Мебара является министром высшего образования Камеруна и Председателем Совета министров Африканского комитета.
Report of the Committee on Administrative Matters to the Governing Council. Доклад Комитета по административным вопросам Совету управляющих.
The Council welcomes the commitment of the ad hoc liaison committee of the donor community. Совет приветствует приверженность специального комитета по связи сообщества доноров.
Members of its staff are Committee members of UNESCO International Council on Archives and Memory of the World Programme. Сотрудники являются членами Комитета Международного совета по архивам и программы "Память мира" ЮНЕСКО.
The work of the Committee has been aided by a Monitoring Group of experts established by the Council. Работе Комитета содействует состоящая из экспертов группа контроля, учрежденная Советом.
It is anticipated that the mandate of the Committee will be further extended by the Council. Предполагается, что срок действия мандата Комитета будет дополнительно продлен Советом.
It strongly recommended re-coupling the sessions of the Council and the Technical Committee. Он настоятельно рекомендовал проводить отдельно сессии Совета и Технического комитета.
The decisions of the committee will become binding on all the related ministries and councils after being seconded by the Council of Ministers. Решения комитета станут обязательными для всех министерств и советов после их утверждения Советом министров.
The Chairman of the Committee informed the Council regarding the continuation of the conditional abolishment of sanctions against Liberia. Председатель Комитета информировал Совет о продолжении условной отмены санкций в отношении Либерии.
These reports are being made available to the members of the Committee and the Speaker of the Council of Representatives. Эти доклады были препровождены членам Комитета и спикеру Совета представителей.
The Committee's seven members, who served in their personal capacity, were nominated by the Austrian National Council of Disabled Persons. Семь членов Комитета, выступающих в личном качестве, выдвинуты Австрийским национальным советом инвалидов.
The work of the committee has been suspended by the Council of Representatives and will resume only after the elections. Работа комитета экспертов была приостановлена Советом представителей и возобновится лишь после проведения выборов.
The Minister of Social Affairs appoints the Refugee Council for a term of five years at a time. Министр социальных дел назначает членов Комитета по делам беженцев на пятилетний срок.
On 19 April, the Council was briefed by the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1572 (2004). Совет заслушал 19 апреля сообщение Председателя Комитета, учрежденного резолюцией 1572 (2004).
With respect to the Credentials Committee, it has recommended that the National Transitional Council's credentials be recognized. Что касается Комитета по проверке полномочий, то он рекомендовал признать полномочия Национального переходного совета.
The Council shall establish rules and regulations of the Administration and Finance Committee. З. Совет устанавливает правила и положения Административно-финансового комитета.
He briefed the Council on the activities of the Committee and its Panel of Experts. Он проинформировал Совет о деятельности Комитета и его группы экспертов.