Английский - русский
Перевод слова Communication
Вариант перевода Сообщение

Примеры в контексте "Communication - Сообщение"

Примеры: Communication - Сообщение
If a communication were to be made in Russian or French, the secretariat would arrange for its translation into English. Если сообщение составлено на русском или французском языке, секретариат обеспечит его перевод на английский язык.
Furthermore, attempts are under way to reopen marine communication between the two cities without the consent of the Georgian Government. Кроме того, предпринимаются попытки возобновить морское сообщение между двумя городами без согласия правительства Грузии.
In the first case, a communication is received when it reaches the addressee's electronic address. В первом случае сообщение считается полученным, когда оно доставляется на электронный адрес адресата.
The communication should be in writing. Сообщение должно производиться в письменной форме.
It is therefore incumbent on the Committee to reject as inadmissible a communication submitted before this condition has been met. Поэтому Комитет обязан отклонять в качестве неприемлемого любое представленное сообщение, если данное условие не выполнено.
She submits the communication on behalf of her brother Terrence Sahadeo, a Guyanese citizen, awaiting execution in Georgetown prison in Guyana. Она представляет сообщение от имени своего брата, Терренса Сахадео, гражданина Гайаны, ожидающего приведения в исполнение смертного приговора в тюрьме Джорджтауна в Гайане.
Our view was not accepted by the Committee, which held that it was competent to consider the communication. Наша точка зрения не была принята Комитетом, который посчитал, что он компетентен рассматривать это сообщение.
The reason is that the reservation, if applicable, excludes the competence of the Committee to consider the communication. Причиной для такого мнения является то, что оговорка, в случае ее применения, лишала бы Комитет компетенции рассматривать данное сообщение.
The author submitted his communication on 15 December 1999, only four days before Macao reverted to Chinese administration. Автор представил свое сообщение 15 декабря 1999 года, лишь четыре дня до того, как Макао перешло под управление Китая.
The communication placed before the Committee on the Elimination of Racial Discrimination by H.F. Doeleman, a Netherlands lawyer practising in Amsterdam. Сообщение, представленное Комитету по ликвидации расовой дискриминации Г.Ф. Доелеманом, практикующим адвокатом из Амстердама, Нидерланды.
If you wish to submit a communication, please follow the guidelines below as closely as possible. Если вы хотите представить сообщение, просьба придерживаться приведенных ниже руководящих принципов как можно более тщательно.
The author passed away on 6 February 2000, and his surviving spouse maintains the communication before the Committee. Автор скончался 6 февраля 2000 года, и его пережившая супруга продолжает представлять сообщение в Комитете.
Mr. Degachev submitted his communication on 28 September 1999. Г-н Дергачев подал свое сообщение 28 сентября 1999 года.
Domestic remedies in this case had not been exhausted when the communication was submitted. В данном деле, когда сообщение было представлено, внутренние средства правовой защиты исчерпаны не были.
When corresponding with local government agencies, everyone was entitled to receive a reply in the same language as that of the original communication. При переписке с органами местного самоуправления каждый имеет право на получение ответа на том же языке, что и исходящее сообщение.
On 16 July 2000, the Government sent a response to the communication concerning Juan de Dios Hernández Monge. 16 июля 2000 года правительство направило ответ на сообщение в отношении Хуана де Диоса Эрнандеса Монге.
If you wish to submit a communication, please follow the guidelines below as much as possible. Если вы желаете представить сообщение, просьба в максимальной степени придерживаться изложенного ниже порядка.
On 2 August 2000, the Special Rapporteur sent a communication concerning a government prosecutor, Maura Estrada Mansilla de Pérez. 2 августа 2000 года Специальный докладчик направил сообщение, касающееся государственного прокурора Мауры Эстрады Мансильи де Перес.
If the communication refers to more than one provision, describe each issue separately. Если сообщение касается более чем одного положения, каждый случай следует описать отдельно.
Any communication to the consular post by the person detained shall be forwarded by the competent authorities without delay. Любое сообщение, направляемое задержанным консульским представителям, должно быть безотлагательно передано компетентными органами.
A communication had also been received from the Tunisian Government to the effect that it would be submitting its overdue report shortly. Сообщение было также получено от правительства Туниса о том, что оно представит свой просроченный доклад в ближайшее время.
As early as 1978, the Committee received the first communication under the Optional Protocol relating to a disappearance case. Еще в 1978 году Комитет получил в рамках Факультативного протокола первое сообщение по делу об исчезновении.
Her grandfather, who submitted the communication, never succeeded in obtaining any information on her fate and whereabouts. Ее деду, представившему сообщение, не удалось получить информацию о ее судьбе и местонахождении.
A communication was also sent to the leadership of the province of "Puntland" in Somalia. Одно сообщение было также направлено в адрес руководителей провинции "Пунтленд" в Сомали.
In this regard, she would like to emphasize that one communication can contain more than one case. При этом она хотела бы подчеркнуть, что одно сообщение может быть посвящено более чем одному случаю.