Английский - русский
Перевод слова Car
Вариант перевода Машина

Примеры в контексте "Car - Машина"

Примеры: Car - Машина
He said there'd be another car hold us up. Он сказал, что нас будет поджидать вторая машина.
It's just a car, not a baby. Это машина, а не ребенок.
Nothing is quicker off the mark than this car. Ничего нет быстрее со старта, чем эта машина.
I don't really care about my car. Моя машина меня не особо волнует.
This is my car, my car, my car, my car! Это моя машина, моя, моя, моя!
As if we always had a car... Как будто у нас всегда была машина...
I mean, that lawyer's suit's worth more than my car. Я имею в виду, что иск адвоката стоит больше чем моя машина.
Tell me that's not a woman's car parked out front. Ты ещё скажи, что там припаркована не женская машина.
I mean, the car had to come out. То есть, машина должна была выехать.
The Embassy car met them in Boulogne. Машина посольства их встретила в Булоне.
The car carrying the plain clothes detectives has to follow at a discreet distance. Машина с детективами в штатском была на приличном расстоянии.
When the car slowed down, he looked out of the window to see what was wrong. Когда машина остановилась, он выглянул из окна узнать, что там случилось.
Thank you, Walter, I won't be needing the car over the weekend. Благодарю вас, Уолтер, в выходные машина не понадобится.
Our evil car belongs to a rental company. Наша страшная машина принадлежит прокатной компании.
I mean, I like my car. То есть, мне нравится моя машина.
There's a reference here to a family car being registered in the name of a Mitch Bathurst. Здесь упоминается машина, принадлежащая семье, И зарегистрированная на имя Митча Батерста.
Every couple of hours, an unmarked car rolls through the alley. Каждые пару часов машина проезжает по главной аллее.
I'm telling you, the government has a car that runs on water, man. Говорю я вам, у правительства есть машина и ездит она на воде.
So there's this car that runs on water, man. Так, значит, та машина, которая ездит на воде.
It was - the car was parked in luke's driveway all night. Случилось это: машина была припаркована во дворе Люка всю ночь.
Don't forget where the car is parked. Не забудь, где припаркована машина.
Dad, this other car cut us off. Папа, нас подрезала другая машина.
And we smell like our car. А мы пахнем как наша машина.
You'll have the guesthouse and the car. Вашими будут домик для гостей и машина.
I have some car behind the corner. У меня за углом машина, которую надо пригнать сюда... вот...