My dad was a truck driver, and about a month ago he was driving down Dry Creek Highway, when this car with three guys in it pulled in front of him. |
Мой папа водил грузовик, и примерно месяц назад, он ехал вниз по трассе Драй Крик, в тот момент, когда машина, в которой были три парня, выскочила перед ним. |
W-when he ran away, was there a car, maybe? |
Когда он убегал, может быть была машина? |
And what's his car doing here if he lives in Beacon Hill? |
А что его машина делает здесь, если он живет в Бикон Хилл? |
No. I had a car, an apartment, and a man. |
У меня машина была, и квартира, и парень. |
Were you hit by a car that night? |
Так тебя... машина сбила тем вечером? |
Looked like maybe two people, but... his car's still here. |
их вроде было двое. но его машина здесь. |
The car is on fire yet somehow its expensive paint job is protected by the Miracle Wax. |
Машина горит но при этом эта дорогая покраска каким-то образом защищена "Волшебным воском"! |
If your lady is gone, then why is her car outside? |
Если твоей жены нет дома почему ее машина во дворе? |
Guys, where the hell is my car? |
Ребята, где, черт возьми, моя машина? |
Yes, if a car had pulled up, I would have heard it. |
Если бы машина подъехала, я бы услышала бы. |
You know, a big news day in Astoria is a school board meeting, a car wreck and a cat in a tree. |
Для Астории событие, когда в школе проходит собрание, машина в аварии, кошка на дереве. |
This isn't your car either, is it? |
Это и не твоя машина, да? |
His fiance was educated, a schoolteacher, nice figure, sweet, beautiful eyes, she even owns a car. |
≈го невеста была образованной, учительница, фигура хороша€, миловидна€, прекрасные глаза, и даже машина у нее была. |
Speaking of tabs, how long has that car been behind us? |
Кстати о слежке, давно за нами тащится та машина? |
He gets hit by a car and immediately goes off to see some other girl? |
Его сбила машина, а потом он сразу же побежал к какой-то девушке. |
No, no, the car from the east was going 23 miles an hour. |
Нет, нет, машина, ехавшая с востока, двигалась со скоростью 23 мили в час. |
Guys! That's - That's my dream car! |
Это... это машина моей мечты! |
He's glad it's my car. That's the whole point. |
Он рад, что это моя машина. |
Kelly, you're too young to appreciate the irony of this, but the car we're driving belonged to a woman who tried to kill me. |
Келли, ты слишком маленький, чтобы понять всю иронию, но машина, на которой мы ездим, принадлежит женщине, которая пыталась убить меня. |
That car, my friend, is a DS. |
Дорогой друг, эта машина - "Ситроен ДС"! |
Your car is amazing, but you are a bofoon, Savarini! |
Твоя машина - бомба, но ты настоящий недотёпа, Жабарини! |
I was watching this car coming towards me, and it swerved, and as it swerved, it took off. |
И смотрел, как ко мне едет машина. Ее занесло, и она перевернулась. |
Well, he's always saying, "my car, my rules," and forcing us to fill up his gas tank like we're his slaves. |
Это его "моя машина - мои правила", заставляет нас заполнять бак, будто мы его рабы. |
What was he doing in Gorton at a bus stop when he has a car? |
Что он делал в Гортоне на автобусной остановке, когда у него была машина? |
Our starting lineup for this afternoon's event will be car number 1, beau welles, starting on the outside of row number 1. |
Наша стартовая решётка на гонку этого вечера такова: машина номер 1, Бью Велес, стартует на внутренней первого ряда. |