| He drives a car just like the one she was | У него машина как та, в которой ее видели |
| Vic went down the road to get some help, and soon after, a car came from that same direction. | Вик пошла назад по дороге, чтобы найти помощь, а вскоре после этого в том же направлении проехала машина. |
| While I'm at the wheel, it's my car so stop that dog dribbling on my seats. | Пока я за баранкой, это моя машина так что заставь эту собаку перестать пускать слюни. |
| And about a half hour after he resigned, his car was seen leaving the GATE garage. | Примерно через полчаса... после отправки факса его машина... выехала с парковки Гейта. |
| She was walking out, to get an ice-cream... when this car comes running right upon her. | Она вышла, купить мороженое... и её сбила машина. |
| Have you any idea how much this car cost? | Догадываешься, сколько стоит эта машина? |
| No, that car was built long before indicators were invented so he is just the to do some hand signals. | Нет, эта машина была сделана задолго до изобретения поворотников, поэтому ему пришлось сигнализировать руками. |
| Nobody from our production team told that that car's been recalled? | Никто из творческой команды не сказал что эта машина должна быть возвращена? |
| Well, this car, when you turn the steering wheel, it sort of pushes on. | Ну, эта машина, когда ты поворачиваешь руль, как будто поддавливает. |
| This car goes for 80 grand. | Эта машина подойдет только 80-летним бабулькам! |
| Just like the car, the phone Vivian was texting was stolen. | Телефон, с которого писали Вивиан, украденный, как и машина. |
| So can I borrow the car to go to Ikea? | Мне нужна машина, чтобы туда съездить. |
| Unless, of course, your car breaks down or you sleep in again and forget. | Если, конечно, твоя машина не сломается, ты не проспишь и не забудешь опять. |
| Dad, his car is awesome. | Папа, правда у него хорошая машина? |
| I mean, if his car broke down, then he'd have to find heat, or die. | Если его машина сломалась тогда ему нужно было добыть тепло. |
| Okay, if you can just tell her I need the car right now, that would be really great. | Было бы хорошо, если бы вы ей сказали, что мне срочно нужна машина. |
| What's a fun family car doing in a place like this? | Что такая милая семейная машина делает в таком месте, как это? |
| A squad car was dispatched to an address less than two blocks from the Castillo home, sirens blaring. | Патрульная машина была направлена к месту, находящемуся менее чем в двух кварталах от дома Кастилло, ревели сирены. |
| Isn't that blue car him? | Разве эта синяя машина не его? |
| And she has the car, but it's missing the front plate. | И у нее есть машина, но у нее пропал передний номерной знак. |
| They'll be less than half a mile from the blast zone, which is why they get the armoured car. | Они будут менее чем в полумиле от зоны взрыва, поэтому у них бронированная машина. |
| Their car won't start and we can't fix it. | Их машина не заводится и мы ничем не можем им помочь. |
| Rhonda's car is a stick and until I learn to drive it... I have to sit in the lady seat. | Машина Ронды барахлит, и если я не научусь ее водить, мне придется сидеть на женском сиденье. |
| I saw your car parked out - | Я... Я видел, твоя машина припаркована... |
| It's when you hold onto the bumper of a car on an ice road and you let it drag you around town. | Это когда ты цепляешься за бампер машины на ледяной дороге, и эта машина просто тащит тебя по городу. |