| Hold the Comet, reserve my car. | "Комета" не понадобится, приготовьте мой вагон. |
| It armed automatically when l entered the car. | Оно включилось автоматически, как только я вошел в вагон. |
| He crossed paths with the man as he entered the train car. | Он столкнулся с каким-то мужчиной, когда садился в вагон. |
| Now then, come to the first car. | Так, теперь иди в первый вагон. |
| We're going to attach the armored car to it. | К нему и прицепим бронированный вагон... Все. |
| The armored car will stay in the station. | А бронированный вагон останется на станции. |
| We should get into the last car. | Мы должны сесть в последний вагон. |
| A spark ignited the hay car and the blaze spread. | Искра попала в вагон с сеном, в результате загорелось все вокруг. |
| Tore up the car, threatened some passengers. | Начал громить вагон, угрожать пассажирам. |
| But - This is Miss Tunt's private car. | Но... Это вагон мисс Тант. |
| You move, and I will fire into this car. | Двинешься, и я расстреляю этот вагон. |
| Why? I didn't know it was your car. | Не знал, что это твой вагон. |
| He took the girls to the train car. | Это он отвёл девушек в ж/д вагон. |
| I need you to clear a car for me. | Мне нужно, чтобы вы освободили один вагон. |
| Just keep everybody out of this car then everything is jake. | Пусть никто не заходит в этот вагон, и все будет замечательно. |
| And me, I had to watch the car. | А я должна была сторожить вагон. |
| Every car on the train is another exploitation of your brand... Concerts, endorsements... | Каждый вагон поезда несет в себе продвижение твоего бренда - концерты, рекламу. |
| This car was delivered from Riga in 1987. | Данный вагон был также заснят в 1992-м году (см. |
| An electrical club car transportation service is available within the complex. | Для перемещения по территории комплекса в распоряжении гостей пассажирский вагон с баром. |
| The lead car of a local train on the Tadami Line. | Первый вагон поезда на линии Тадами. |
| It was sufficient to submit the tickets to the railway staff to get in the car. | Достаточно было представить билеты железнодорожному персоналу, чтобы сесть в вагон. |
| The core of the requirements was that each car should be able to withstand a buffer force of at least 400,000 pounds. | Суть этих требований заключалась в том, чтобы каждый вагон мог выдерживать и амортизировать удары силой как минимум 400000 фунтов. |
| 2010 - in July, the first repaired car left the organized in the tram depot of the overhaul shop. | 2010 год - в июле из организованного в трамвайном депо цеха капитального ремонта вышел первый отремонтированный вагон. |
| This car could also be seen on photo 41 in 2004. | Вагон был также заснят на линии в 2004-м году, см. снимок 41. |
| KTM-5M3 car 144 heads toward the city center. | Вагон 127 следует в направлении центра города. |