Английский - русский
Перевод слова Car
Вариант перевода Машина

Примеры в контексте "Car - Машина"

Примеры: Car - Машина
By operating a patented compensating device, the driver could adjust all four brakes to correct for wear while the car was moving, which was particularly advantageous during races. При работе с запатентованным компенсирующим устройством водитель мог регулировать все четыре тормоза для коррекции износа, пока машина двигалась, что было особенно выгодно во время гонок.
And is that all your uncle meant to you- a nice car? И это все что значил для тебя твой дядя - красивая машина?
Does this look like it's my car? Похоже, что это моя машина?
The car was pointing the other way, you remember? Да. Машина стояла не в том направлении, помнишь?
I've got the car outside... masked men inside the vault at this moment. У меня машина снаружи... люди в масках внутри хранилища сейчас
The car that almost hit you - do you remember what it looked like? Машина, которая чуть вас не сбила... вы запомнили, как она выглядела?
There's been a car following us which we've been trying to lose. What? Нас преследовала машина, и мы пытались от неё оторваться.
Look, Veronica's got the better job, the better car, the better shoe size. Смотри, у Вероники лучше работа, лучше машина, лучше размер ноги.
I just never realized How important my car was to me, you know? Знаешь, я никогда раньше не понимала, насколько важна для меня эта машина.
Happily, even though it is a serious racing car, Mercedes hasn't felt compelled to make the interior as bleak as a Swedish police drama. К счастью, хоть это и серьёзная гоночная машина, в Мерседесе не сочли необходимостью делать интерьер таким же унылым, как фильм о шведской полиции.
Listen, this is out father's car, we don't have a license. Вы знаете, это машина нашего отца. А прав у нас... прав у нас нет.
It's a... toy car... for the kid to play with... Это... игрушечная машина... чтобы дети играли...
The car outside with the flat tires, is that his? Машина, там на улице, со спущенными колесами, это его?
And this... Cost more than my mother's car, but, hello! И это... стоит больше чем машина моей мамы!
I mean, clean money means you can have your own bank account, car, house, all in your own name. То есть, отмывать деньги значит, что у тебя будет свой собственный счет в банке, машина, дом, все на твое собственное имя.
The apartment, the car, the money's all right? Квартира, машина, деньги, всего хватает?
I really did a lot of research... and, I don't know, this car just really stood out to me. Знаешь, я действительно долго искала, и, я не знаю, эта машина просто приглянулась мне.
Well, I may not be interesting, but at least I have a car! Сдавайтесь! Ну, возможно я не интересный, но, по-крайней мере, у меня есть машина!
We know his name, we have his address, we have his car. Мы знаем его имя, у нас есть его адрес, у нас его машина.
The car passed down the road, going faster than 40. Going 50, 60. Но машина шла по дороге быстрее, чем 70 км/ч... 80 или даже 100.
I have a car that I use and I drive to work. Нет. Нет, у меня есть машина на которой я езжу на работу.
Look, I know you're doing everything you can, but this car crashed into my house. Я знаю, что вы делаете все, что в ваших силах, но эта машина врезалась в мой дом.
Everyone of the working guys Needs a car of his own, Каждому работнику нужна машина, форма,
I just heard them while driving by, but about a minute later, a car booked past me going about 100. Я только слышала их, пока ехала, но около минуты спустя меня обогнала машина на скорости около ста.
II Tempo Gigante? It's our car! Иль Темпо Гиганте, наша машина!