Английский - русский
Перевод слова Car
Вариант перевода Машина

Примеры в контексте "Car - Машина"

Примеры: Car - Машина
How would I even know what kind of car you got? Как по твоему я поняла, что это твоя машина?
You want the car, don't you? Тебе ведь нужна машина, не так ли?
So the first car, the hatchback, Так вот первая машина, хэтчбэк,
I'm sure it's just, I don't know, some guy's car broke down and he wants to use our phone. Я уверен, что это просто, ну не знаю, у какого-нибудь парня сломалась машина, и он хочет воспользоваться нашим телефоном.
Let's make the car a place of silent reflection from now on, okay? Пусть машина станет местом молчаливого размышления прям с этого момента, ладно?
Look, that's very nice and generous of you, but I really... I mean, I need my car, and... Слушайте, это очень мило с вашей стороны, но мне действительно... то есть, мне нужна моя машина, и...
Now the lift car must take the passenger to her destination, but look at this. Теперь машина должна довезти Дотти до места назначения, но смотрите-ка!
Look, let's just focus on whose car this is, all right? Давайте просто сосредоточимся на том, чья это машина, ладно?
Security video outside of Sid's apartment shows van Zant waiting out front in his car from 12:30 A.M. to 3:30 in the morning. На записи камеры в доме Сида видно, что Ван Зант ждет около входа, его машина стояла там с 12:30 ночи до 3:30 утра.
Do you know whose car that is? Вы в курсе, чья это машина?
If you took a cab home, where's my car? Если ты приехал на такси, то где моя машина?
You know, my car's just sitting out there... I'm out of gas... and I'm just trying to get to Phoenix. Знаете, моя машина встала, у меня нет бензина, а я пытаюсь попасть в Феникс.
Why should the color of the car matter? Не всё ли равно, какого цвета машина?
Let's not view this as a bad thing, it is at least a chance to test the car's ride. Давайте не будем рассматривать это как что-то плохое, по крайней мере это хороший шанс проверить как эта машина ездит.
Can you check to see if your car is still parked outside? Можете пойти проверить, стоит ли ваша машина снаружи?
Why couldn't you have died Instead of the car? Лучше бы сдох ты, а не машина
If your car broke down, you want to look under the hood, right? Если машина сломалась, вы смотрите под капот, правда же?
The car's still here and the power's cut, So the unsub was definitely here. Машина еще здесь, и электричество отключено, так что неизвестный определенно был здесь.
This is not a car, this is a van. Это не машина, это вэн.
That day he also had the same hat, same suit, and same car. В тот день на нем была такая же шляпа, и тот же плащ, и даже такая же машина.
I've been working nights on a loft conversion off Farrington, so I didn't even realize the car was gone till I left work this morning. Я ночами работаю - переделываю верхний этаж Фаррингтону, так что я даже не заметил, что машина пропала, пока не вернулся с работы утром.
I've got a car and I haven't been drinking, you have. Брось, у меня машина, я не пил, а ты да.
Olivier, you needed a car in L.A., and you chose a Delorean? Оливье, тебе нужна была машина в Л.А, и ты выбрал ДеЛориан?
By the way, do you have a car? Кстати, у Вас есть машина?
My car is outside, You can come with me right now, if you want, Моя машина снаружи, ты можешь поехать со мной прямо сейчас, если хочешь,