It's a much cleverer version of that than you get on the Porsche 918, a car that costs five times as much. |
Это гораздо умнее того, что делает "Порше 918", машина, которая стоит в 5 раз дороже. |
Okay, they got the car parked - 17:50, |
Ладно. Есть машина, припаркованная в 17:30. |
Isn't that the car in the distance? |
По моему это та машина, которую мы ищем. |
Well, you can, actually, because all of those luxury items you're mentioning now, they just add weight, and they mean it isn't a true sports car any more. |
Вобще-то бывает, потом что из за всей этой роскоши о которой ты рассказал, они добавили вес, значит это больше не настоящая спортивная машина. |
Well, you push it, and then, when you go round a corner, the car drifts. |
Ну, ты жмешь её, и когда ты поворачиваешь, машина дрифтует. |
It's a car we hate very much because it appeals only to Nazis and hippies, and we are neither of those things. |
Это машина, которую мы сильно ненавидим потому что она нравится только нацистам и хиппи, а мы не относимся ни к тем, ни к другим. |
"What did you see after the car went out of control?" |
"Что вы увидели после того, как машина потеряла управление?" |
Records of the places this car has been in the past week |
Список мест, где побывала машина за эту неделю. |
Guess whose car passed the bodega at 8:24 PM. |
Знаешь, чья машина была у магазина в 8:24? |
When I was a poor sharecropper's son driving a truck... every time a big, shiny car like that drove by... it started me daydreaming. |
Я был сыном мелкого арендатора, водил грузовики, каждый раз, когда такая вот большая, сияющая машина проезжала мимо, я начинал мечтать. |
No, I mean, it used to be my car, then I gave it to this girl. |
В смысле, эта машина была моей, а потом я отдал ее одной девушке. |
Bobby, tell me, how many is this car do you have? |
Бобби, скажите, сколько стоит эта машина у вас? |
I can assure you, if you had a gun mounted on the dashboard, which automatically shot people trying to break into it, you would still have your car. |
Могу вас заверить, что если бы у вас на приборной панели было установлено ружьё, которое автоматически расстреливало бы тех, кто пытается к вам влезть, у вас по-прежнему была бы машина. |
Did I see Jamie's car in front of the stage this morning? |
Это не машина Джейми тут утром стояла? |
I like it 'cause it looks like an undercover vehicle, like an FBI car. |
Мне она нравится, потому что она выглядит как машина под прикрытием, как автомобиль ФБР. |
The house, the car, the kids, Emma. |
Дом, машина, дети, Эмма. |
Okay, Platt's car hasn't moved, so if she's mobile, we don't know what vehicle she's in. |
Машина Платт на месте, поэтому мы не знаем на чём она может передвигаться. |
and I pull to my stop sign, this car comes out of nowhere... |
и я достала знак остановки, как эта машина появилась просто ниоткуда... |
What he means is it's an opportunity for him to claim that the car of the past is superior. |
Он имеет в виду, что это возможность для него заявить, что его устаревшая машина лучше моей. |
His wife came home late, said his car and his keys were there but he wasn't. |
Его жена пришла домой поздно, сказала, что его машина и ключи на месте, а его нет. |
'A police car and an ambulance are on the way.' |
"Полицейская машина и скорая уже едут." |
So, you didn't need your car all weekend? |
То есть, тебя не нужна была машина на выходных? |
Maybe the car being so good has something to do with me. |
Может, к тому, что машина так хороша, я имею какое-то отношение? |
So this guy mugs you and then gets hit by a car? |
Так, этот парень грабит вас, а потом его сбивает машина? |
After a few minutes, this car pulls up, but it's like a clear case of mistaken identity. |
Через несколько минут подъезжает эта машина, но все это - ясный случай ошибочной идентификации |