| It's a much cleverer version of that than you get on the Porsche 918, a car that costs five times as much. | Это гораздо умнее того, что делает "Порше 918", машина, которая стоит в 5 раз дороже. |
| Okay, they got the car parked - 17:50, | Ладно. Есть машина, припаркованная в 17:30. |
| Isn't that the car in the distance? | По моему это та машина, которую мы ищем. |
| Well, you can, actually, because all of those luxury items you're mentioning now, they just add weight, and they mean it isn't a true sports car any more. | Вобще-то бывает, потом что из за всей этой роскоши о которой ты рассказал, они добавили вес, значит это больше не настоящая спортивная машина. |
| Well, you push it, and then, when you go round a corner, the car drifts. | Ну, ты жмешь её, и когда ты поворачиваешь, машина дрифтует. |
| It's a car we hate very much because it appeals only to Nazis and hippies, and we are neither of those things. | Это машина, которую мы сильно ненавидим потому что она нравится только нацистам и хиппи, а мы не относимся ни к тем, ни к другим. |
| "What did you see after the car went out of control?" | "Что вы увидели после того, как машина потеряла управление?" |
| Records of the places this car has been in the past week | Список мест, где побывала машина за эту неделю. |
| Guess whose car passed the bodega at 8:24 PM. | Знаешь, чья машина была у магазина в 8:24? |
| When I was a poor sharecropper's son driving a truck... every time a big, shiny car like that drove by... it started me daydreaming. | Я был сыном мелкого арендатора, водил грузовики, каждый раз, когда такая вот большая, сияющая машина проезжала мимо, я начинал мечтать. |
| No, I mean, it used to be my car, then I gave it to this girl. | В смысле, эта машина была моей, а потом я отдал ее одной девушке. |
| Bobby, tell me, how many is this car do you have? | Бобби, скажите, сколько стоит эта машина у вас? |
| I can assure you, if you had a gun mounted on the dashboard, which automatically shot people trying to break into it, you would still have your car. | Могу вас заверить, что если бы у вас на приборной панели было установлено ружьё, которое автоматически расстреливало бы тех, кто пытается к вам влезть, у вас по-прежнему была бы машина. |
| Did I see Jamie's car in front of the stage this morning? | Это не машина Джейми тут утром стояла? |
| I like it 'cause it looks like an undercover vehicle, like an FBI car. | Мне она нравится, потому что она выглядит как машина под прикрытием, как автомобиль ФБР. |
| The house, the car, the kids, Emma. | Дом, машина, дети, Эмма. |
| Okay, Platt's car hasn't moved, so if she's mobile, we don't know what vehicle she's in. | Машина Платт на месте, поэтому мы не знаем на чём она может передвигаться. |
| and I pull to my stop sign, this car comes out of nowhere... | и я достала знак остановки, как эта машина появилась просто ниоткуда... |
| What he means is it's an opportunity for him to claim that the car of the past is superior. | Он имеет в виду, что это возможность для него заявить, что его устаревшая машина лучше моей. |
| His wife came home late, said his car and his keys were there but he wasn't. | Его жена пришла домой поздно, сказала, что его машина и ключи на месте, а его нет. |
| 'A police car and an ambulance are on the way.' | "Полицейская машина и скорая уже едут." |
| So, you didn't need your car all weekend? | То есть, тебя не нужна была машина на выходных? |
| Maybe the car being so good has something to do with me. | Может, к тому, что машина так хороша, я имею какое-то отношение? |
| So this guy mugs you and then gets hit by a car? | Так, этот парень грабит вас, а потом его сбивает машина? |
| After a few minutes, this car pulls up, but it's like a clear case of mistaken identity. | Через несколько минут подъезжает эта машина, но все это - ясный случай ошибочной идентификации |