Английский - русский
Перевод слова Car
Вариант перевода Машина

Примеры в контексте "Car - Машина"

Примеры: Car - Машина
'Cause either our boys got lucky, and when their car died, someone passed them out on that road and they jacked 'em... Потому что или нашим парням повезло, и когда их машина заглохла, кто-то проехал мимо них по этой дороге, и они угнали машину.
I love the car but why the nudity? Машина красивая, но почему они голые?
The car that was used in that bank robbery... where they killed those policemen... it was rented with her credit card. Машина, которая участвовала в ограблении банка где был убит полицейский за аренду расплатились ее кредитной картой.
The door was open, the engine still running, and the car in park. Дверь была открыта, мотор работал, машина припаркована.
turned hectic today when a police vehicle collided with a bus and a parked car ушедшего от погони, когда полицейская машина столкнулась с автобусом и автомобилем
This is car 3557, in the vicinity and responding. Это машина 3557, мы рядом, берём вызов.
Excuse me, your car is in the way Прошу прощения, но ваша машина посреди дороги.
Evan needs a car, you should say "no." Эвану нужна машина, тебе следует сказать "Нет."
But before he could tell me what was going on, this car came out of nowhere, and they were on us. Но, не успел он рассказать мне, что происходит, как откуда-то возникла машина, и на нас напали.
There's a car outside with new york plates. Там, на улице машина с Нью-Йоркскими номерами!
Isn't... this is Carmella's car. Разве это... не машина Кармеллы?
We think that she was probably unconscious when the car went in, so... no. Мы считаем, что скорее всего она была без сознания, когда машина ушла под воду.
Is there a car down here from me? Там, внизу, для меня машина?
Ruby, where's your car? Руби, а где твоя машина?
Pullin' 52, good bennies, got a take-home car. Получается 52000, неплохие льготы, служебная машина.
Where is your fine take-home car? А где твоя замечательная служебная машина?
Well, the thing is, that wasn't my car. Мм. Штука в том, что машина это была не моя.
What car did you have before? Какая машина была у вас раньше?
How did you know that was my favourite car? Как ты узнал, что это моя любимая машина?
Sheldon, someday, if you get a car, I'm sure they'll give you another parking space. Шелдон, если когда-нибудь у тебя будет машина тебе обязательно выделят место на парковке.
Doesn't being a mistress make the car immoral? В качестве любовницы машина становится аморальной?
So, my car's out front... whenever you want me to take you... to the time machine. Ну, моя машина снаружи. когда скажешь я тебя возьму... к машине времени.
This car will last longer than me! Эта машина протянет дольше, чем я.
Listen... Do you still need a car? Послушайте-ка, Вам машина ещё нужна?
But every time a car pulls into TM, the way she looks up with a little bit of hope... Но всякий раз, когда к гаражу подъезжает машина, она выглядывает с надеждой...