Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгарии

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгарии"

Примеры: Bulgaria - Болгарии
There are several important steps that must be made to purchase a property in Bulgaria and our friendly professional team will be always ready to guide you and to give you expert advice. Далее вы найдете несколько важных моментов, которые должны быть обязательно соблюдены вами при покупке собственности в Болгарии и наша профессиональная команда всегда будет готова сопроводить вас и дать вам полезный совет.
The treaties allowed Italy, Romania, Hungary, Bulgaria, and Finland to resume their responsibilities as sovereign states in international affairs and to qualify for membership in the United Nations. Договоры позволили Италии, Румынии, Венгрии, Болгарии и Финляндии вернуть себе права суверенных государств в международных отношениях и стать членами ООН.
Statistical data from Bulgaria's National Statistics Institute confirms the figures and also shows that the trade exchange is more or less balanced, with imports from Poland slightly exceeding exports for the same period. Статистические данные Национального статистического института Болгарии подтверждают данные, а также показывают, что торговый обмен более или менее сбалансирован, а импорт из Польши несколько превышает экспорт за тот же период.
The golden seacoast of Sunny Beach, one of the most popular Bulgarian resorts, is only a few kilometers far from Kosharitsa village, as well as the biggest yacht port in Bulgaria - St. Vlas. Золотой морскому побережью Солнечный Берег, один из самых популярных болгарских курортов, находится всего в нескольких километрах Kosharitsa далеко от деревни, а также крупнейших яхтенных портов в Болгарии - Св. Влас.
Yes you can live and yes you need to apply for a residence if you want to stay in Bulgaria more than 6 months. Да, Вы можете жить и регистрировать свое пребывание Вам необходимо, только если Вы хотите остаться в Болгарии больше, чем 6 месяцев.
Voters were asked the question "Should nuclear energy be developed in Bulgaria through construction of a new nuclear power plant?" Вопрос, вынесенный на референдум: Должна ли развиваться атомная энергетика в Болгарии посредством строительства новой атомной электростанции?
In Bulgaria they use a system of public notaries which are regulated by the government and check that all your documents are in order before the property is transferred to you. В Болгарии используется система государственных нотариусов, которая регулируется правительством, и проверяют все ваши документы, прежде чем имущество переходит к вам.
The government of Bulgaria decided to grant concession of some of its international airports, but the first procedure in late 2007 wasn't successful, although there was interest from the Swiss investor Ferdinand Prisi and the Bulgarian company Prista Oil. Правительство Болгарии решило предоставить концессию на некоторые из своих международных аэропортов, но первая процедура в конце 2007 года не увенчалась успехом, хотя и был проявлен интерес со стороны швейцарских инвесторов Фердинанд Приси и болгарской компании Приста Ойл.
With great joy we can announce that our blog could hardly walk to meet the requirements to enter the contest "The best corporate blogs in Bulgaria 2009" (). С большой радостью мы можем сообщить, что наш блог едва мог ходить, чтобы удовлетворить требования Для участия в конкурсе "Лучшие корпоративные блоги в Болгарии 2009" ().
As author and singer gave concerts in the cities of Austria, Bulgaria, Spain, Italy, Poland, Russia, Middle Asia, Ukraine, Tunis, France (1986-2007). Как автор-исполнитель концертировал в городах Австрии, Болгарии, Испании, Италии, Польши, России, Ср. Азии, Украины, Туниса, Франции (1986-2004).
Prime minister Borisov noted that Poland is a "very important country" for Bulgaria and Sofia values the development of bilateral relations in the context of the EU and NATO. Премьер-министр Борисов отметил, что Польша является «очень важной страной» для Болгарии, и София высоко ценит развитие двусторонних отношений в контексте ЕС и НАТО.
The first historical Khan - Hagan-Tsar of the Volga Bulgaria was Bulumar-Shek, known also under name Shek-Alp and Balamber (363-378), carried out state, military and public reforms. Первым историческим ханом-каганом-царем Волжской Болгарии был Булюмар-Шек, известный также как Шек-Алп и Баламбер (363-378 года) [33], осуществившим государственную, военную и общественные реформы.
From 1990 until now, ŠKODA JS has manufactured more than 900 drives for the VVER 1000 units in the Czech Republic, Bulgaria, and Ukraine. В период с 1990 года до настоящего времени ŠKODA JS a.s. выпустила более чем 900 приводов для блоков ВВЭР-1000 в Чешской Республике, Болгарии и Украине.
When Romania ceded Southern Dobruja to Bulgaria, at the beginning of World War II, her family moved north to Medgidia where her father was appointed commander of a garrison. Когда Румыния уступила Южную Добруджу Болгарии в начале Второй мировой войны, семья Кадрие переехала на север в Меджидию, где её отец был назначен командиром гарнизона.
In the capital of the newly established Kingdom of Bulgaria Čupovski worked during the day and visited the school organized by Dame Gruev, Petar Pop Arsov and other students. В столице недавно созданного Королевства Болгарии Чуповский работал в течение дня и посещал школу, которую организовали Дамян Груев, Петар Поп Арсов и другие студенты.
The Government of the United States has made frequent protests against coercion and intimidation, in violation of the Yalta agreement, in Poland, Rumania, and Bulgaria. Правительство Соединенных Штатов делало частые протесты против политики принуждения и запугивания, в нарушение Ялтинских соглашений, в Польше, Румынии, и Болгарии.
Ogtay Aghayev also performed in tours in countries such as Algeria, Morocco, Poland, Czechoslovakia, Bulgaria, Romania and also in all republics of the former USSR. Октай Агаев также выступал с гастролями в Алжире, Марокко, Польше, Чехословакии, Болгарии, Румынии, а также во всех республиках бывшего СССР.
Following Bulgaria's accession to the European Union in 2007, he was elected as one of the first group of Bulgarian members of the European Parliament. В 2007 году, после вступления Болгарии в Евросоюз, был избран в составе первой группы болгарских депутатов Европейского парламента.
Our experience involves over 6000 installations of warehouse shelf racks and 4000000 palette places in warehouses in Poland, Austria, Great Britain, France, Russia, Ukraine, Lithuania, Latvia and Bulgaria. Наш опыт включает более 6000 установок складских стеллажей и 4.000.000 мест для поддонов в складах Польши, Австрии, Великобритании, Франции, России, Украине, Литве, Латвии и Болгарии.
In January 2016, the Bulgarian Ministry of Tourism said it expects a 40% increase in the number of Poles visiting Bulgaria in 2016. В январе 2016 года Министерство туризма Болгарии заявило, что ожидает увеличения числа поляков, посещающих Болгарию в 2016 году на 40 %.
The EU's Justice & Interior Council is to meet on 30 November to determine the fates of Romania and Bulgaria in regard to Schengen. 30 ноября Совет ЕС по вопросам правосудия и внутренних дел должен встретиться для того, чтобы определить судьбу Болгарии и Румынии в рамках Шенгенского Соглашения.
They must not conceive of their decision so narrowly because, in Bulgaria at least, their words and actions are beginning to twist the very meaning of what it is to be "in" Europe. Члены Совета не должны рассматривать это решение лишь в узком смысле, поскольку - по крайней мере в Болгарии - их слова и поступки начинают искажать само значение выражения «быть в Европе».
In 1810 he was in Wallachia and Bulgaria and during the siege of Silistria he was awarded the Order of St Anna 1st class. В 1810 г. был в Валахии и Болгарии и за отличие во время осады Силистрии награждён орденом св.
Vickers then started advertising the design to all buyers, and soon received a trickle of orders eventually including USSR, Greece, Poland, Bolivia, Siam, Finland, Portugal, China and Bulgaria. Vickers затем начала рекламу данной модели и получила заказы от СССР, Польши, Финляндии, Китая, Сиама, Греции, Боливии, Португалии и Болгарии.
It can be found in Bulgaria, Italy, Romania, in Crimea, in the south of Russia and the Caucasus. Встречается в Италии, Болгарии, Румынии, Крыму, на юге России и на Кавказе.