Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгарии

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгарии"

Примеры: Bulgaria - Болгарии
The results of two seminars on the subject organized by the Office for Disarmament Affairs in Denmark and Bulgaria were being taken into account. При этом принимались во внимание результаты двух семинаров по данному вопросу, которые были организованы Департаментом по вопросам разоружения в Дании и Болгарии.
I also wish to acknowledge the excellent work done by His Excellency Ambassador Stoyan Ganev of Bulgaria as President of the last session of the General Assembly. Я также хотел бы признать великолепную работу, проделанную Его Превосходительством послом Болгарии г-ном Стояном Ганевым в качестве Председателя предыдущей сессии Генеральной Ассамблеи.
However, the strict implementation of sanctions against former Yugoslavia had resulted in severe economic losses which might jeopardize the pace of reforms and social peace in Bulgaria. Однако строгое осуществление санкций в отношении бывшей Югославии привело к серьезному экономическому ущербу, который может поставить под угрозу темпы реформ и социальный мир в Болгарии.
The President of Bulgaria had referred to that question in his address to the General Assembly at the current session. Об этом говорил в своем выступлении на Генеральной Ассамблее в этом году и Президент Болгарии.
I should also like to commend the work of his predecessor, Mr. Stoyan Ganev of Bulgaria, who demonstrated outstanding skills of diplomacy, and dedication. Позвольте также воздать должное деятельности его предшественника г-на Стояна Ганева, представителя Болгарии, который продемонстрировал выдающийся дипломатический опыт и приверженность своему делу.
Let me also thank your able predecessor, His Excellency Mr. Stoyan Ganev of Bulgaria, for his outstanding service during the forty-seventh session. Хочу также поблагодарить Вашего предшественника Его Превосходительство г-на Стояна Ганева из Болгарии за его блестящее руководство работой сорок седьмой сессии.
The following are some of the basic characteristics of unemployment in Bulgaria: Ниже приводятся некоторые основные характеристики безработицы в Болгарии:
Membership of the largest trade unions in Bulgaria: Число членов крупнейших профессиональных союзов Болгарии:
The figures given about the other three trade unions represent the assessment of the Independent Trade Unions Confederation in Bulgaria. Данные по другим трем профсоюзам основываются на оценках Конфедерации независимых синдикатов Болгарии.
As a matter of principle all mothers in Bulgaria shall be the object of special protection under article 47, paragraph 2, of the Constitution. Согласно пункту 2 статьи 47 Конституции, все матери в Болгарии пользуются специальной защитой.
Newborn and infant immunizations in Bulgaria are carried out in accordance with an immunization calendar, approved by the Ministry of Health Care, and are mandatory for all health centres and services. Вакцинация новорожденных и детей младшего возраста осуществляется в Болгарии согласно специальному графику, утвержденному министерством здравоохранения, и является обязательной для всех медицинских центров и служб.
The right to education is a fundamental constitutional right of the citizens of Bulgaria, proclaimed in article 53, paragraph 1, of the Constitution. Право на образование является одним из основополагающих конституционных прав граждан Болгарии, которое провозглашено в пункте 1 статьи 53 Конституции.
The fullest utilization of the facilities afforded by Bulgaria's adherence to regional and international conventions, agreements and other instruments in the scientific and cultural fields is guaranteed by the legislation and is observed in practice. Полное использование возможностей, обеспечиваемых присоединением Болгарии к региональным и международным конвенциям, соглашениям и другим договорам в научной и культурной областях, гарантировано законодательством и осуществляется на практике.
More than six years have elapsed since 10 November 1989 when the totalitarian regime in Bulgaria was brought to an end. Более шести лет прошло с 10 ноября 1989 года, когда в Болгарии пал тоталитарный режим.
Credit information systems were established in Armenia, Bulgaria, India, Latvia and Slovakia during the last two years and improved in another 20 countries. За последние два года системы кредитной информации были созданы в Армении, Болгарии, Индии, Латвии и Словакии и модернизированы еще в 20 странах.
Energy efficiency programmes have been worked out for municipalities in Serbia, Republic of Moldova and Bulgaria Были разработаны программы повышения энергоэффективности для муниципалитетов Сербии, Республики Молдова и Болгарии.
The basic network of regional importance for Bulgaria and Romania was identified as identical to that defined by the TINA process. Главная сеть региональной важности для Болгарии и Румынии совпала с сетью, установленной в процессе развития TINA.
The delegations of Romania, France, Slovakia, Bulgaria, Switzerland and the Czech Republic were in favour of keeping article 29. Делегации Румынии, Франции, Словакии, Болгарии, Швейцарии и Чехии высказались за сохранение статьи 29.
The representative of Bulgaria said that it was not his country's intention to require a special permit in the case of international transport operations subject to ADR. Представитель Болгарии заявил, что его страна не намеревается требовать специального разрешения в случае международных перевозок, регулируемых ДОПОГ.
The probability of missiles striking one of the nuclear power stations in Hungary, Romania, Slovenia or Bulgaria cannot be ruled out. Нельзя исключать вероятности попадания ракет в одну из АЭС в Венгрии, Румынии, Словении или Болгарии.
It has concluded bilateral agreements on cooperation with the competition authorities of Belarus, Bulgaria, the Czech Republic, Hungary, Lithuania, and Poland. Он заключил двустороннее соглашение о сотрудничестве с органами по вопросам конкуренции Беларуси, Болгарии, Венгрии, Литвы, Польши и Чешской Республики.
∙ Organize a mission and conference on BOT with the Government of Bulgaria; организует миссию и конференцию по вопросам СЭП совместно с правительством Болгарии;
In Slovakia and in Bulgaria, restructuring of the energy sector towards a more liberalized electricity market is being pursued as a part of harmonization with European Community (EC) legislation. В Словакии и в Болгарии структурная перестройка энергетического сектора в направлении дальнейшей либерализации рынка электроэнергии осуществляется в рамках согласования с законодательством Европейского сообщества (ЕС).
Efforts to maintain forest areas and sustain the high level of sink capacity are viewed as a vital aspect of Bulgaria's future adaptation to climate change. Меры по сохранению лесных площадей и поддержанию высокого уровня поглощения рассматриваются в качестве жизненно важного аспекта адаптации Болгарии к изменению климата.
(b) The scientific work of Bulgaria in 1997 was recommended to be submitted for approval by the Steering Body's Bureau. Ь) Было рекомендовано представить на утверждение Президиуму Руководящего органа результаты научно-исследовательской работы, проводившейся в Болгарии в 1997 году.