Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгарии

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгарии"

Примеры: Bulgaria - Болгарии
By the end of 2002, the Commission made additional financing available to include eight new Member States as well as Bulgaria and Romania. К концу 2002 года Комиссия выделила дополнительные финансовые средства для охвата восьми новых государств-членов, а также Болгарии и Румынии.
Further information about Bulgaria is available on the website of the Bulgarian Travel Authority: Дополнительную информацию по Болгарии см. на веб-сайте Болгарского туристического агентства:.
Both Austria's and Bulgaria's points of contact informed the secretariat that they had not made any reminder calls to countries which did not acknowledge receipt of the notification. Контактные пункты Австрии и Болгарии проинформировали секретариат о том, что они не направляли каких-либо напоминаний странам, которые не подтвердили получение уведомления.
The Steering Committee may wish to be informed by the delegations of Moldova and Bulgaria on developments regarding the organization of a subregional workshop in 2008. Руководящий комитет, возможно, пожелает заслушать информацию делегаций Молдовы и Болгарии относительно изменений, связанных с организацией субрегионального рабочего совещания в 2008 году.
The Committee noted with appreciation that the delegation of Bulgaria proposed hosting a workshop on healthy and sustainable urban transport in spring 2009. Комитет с удовлетворением отметил, что делегация Болгарии предложила провести весной 2009 года рабочее совещание по вопросам здорового и устойчивого городского транспорта.
Yesterday, on August 20th, 1968 the armies of the Soviet Union, Poland. Germany, Hungary and Bulgaria crossed the Czechoslovak borders. Вечером, 20 августа 1968 года армии Советского Союза Польши, ГДР, Венгрии и Болгарии перешли чехословацкую границу...
It noted the response from the Government of Bulgaria received on 5 December 2011 confirming that a new member would be nominated in time for the Committee's next session. Он принял к сведению ответ правительства Болгарии, полученный 5 декабря 2011 года, в котором подтверждалось, что будет произведено назначение нового члена Комитета в сроки, позволяющие участвовать ему в его следующей сессии.
Communications from Bulgaria, the Russian Federation, Romania and the Central Commission for the Navigation of the Rhine (CCNR) are presented below. Сообщения по указанным выше вопросам, полученные от Болгарии, Российской Федерации, Румынии и Центральной комиссии судоходства по Рейну (ЦКСР), приводятся ниже.
Currently, railway infrastructure charges for combined transport in Bulgaria, in case of equal conditions, are approximately 30 per cent lower than the charges for other conventional transportation. В настоящее время плата, взимаемая за пользование железнодорожной инфраструктурой при комбинированных перевозках в Болгарии, при прочих равных условиях является приблизительно на 30% меньше по сравнению с размером сборов за другие обычные перевозки.
Those from the EU countries of Romania and Bulgaria were free to travel to Italy but not to seek employment there. Рома из Румынии и Болгарии, входящих в Европейский союз, могут свободно приезжать в Италию, но не имеют права там работать.
During the reporting period, Bulgaria had undergone profound changes, in terms of both legislation and practice. За период, рассматриваемый в докладе, в Болгарии произошли глубокие изменения, как с точки зрения законодательства, так и практики.
Sample heading of a certificate of approval issued in Bulgaria Образец заголовка свидетельства о допущении, выданного в Болгарии
Although lead Parties initially considered activities in the field to be optional, additional funding was raised and field projects in Georgia, Tajikistan and Bulgaria were implemented. Хотя изначально возглавлявшие деятельность в рамках этой программной области Стороны считали работу на местах факультативной, благодаря мобилизации дополнительного финансирования удалось осуществить проекты на местах в Грузии, Таджикистане и Болгарии.
In Bulgaria, a project in five villages with the involvement of local schools and authorities was completed in 2012. В Болгарии в 2012 году был завершен проект, который осуществлялся в пяти сельских населенных пунктах при участии местных школ и органов власти.
The representative of WECF informed the Working Group of projects implemented in Bulgaria to promote the WSP approach in rural settings, in particular in schools. Представитель ЖЕОБ сообщил Рабочей группе о том, какие проекты реализуются в Болгарии для поощрения подхода ПБВ в сельских районах, в частности в школах.
On synergies, the representative of Bulgaria proposed adding another player, the European Economic and Social Committee, which provided an important forum for creating synergy. По вопросу синергии представитель Болгарии предложил подключить к работе еще одного участника, а именно Европейский экономический и социальный комитет, который является важным форумом для создания синергии.
Preparing and supporting cases under the Optional Protocol to CEDAW, such as V.P.P. v. Bulgaria. Оказание поддержки в подготовке и сопровождении дел в соответствии с Факультативным протоколом к КЛДЖ, таких как В.П.П. против Болгарии.
Swiss police cooperated at the international level, including in Romania and Bulgaria and in training police officers in other parts of the world. Швейцарская полиция сотрудничает на международном уровне, в том числе в Румынии и Болгарии, а также в вопросах подготовки офицеров полиции в других частях мира.
Accordingly, at the forty-ninth session, the Committee considered the periodic reports of Bulgaria, Ecuador and Iceland over two meetings only. В связи с этим на сорок девятой сессии Комитет рассмотрел периодические доклады Болгарии, Исландии и Эквадора, посвятив этому всего по два заседания.
Steve Keil: A manifesto for play, for Bulgaria andbeyond Стив Кейл: Манифест игры, для Болгарии и за еепределами
Who'd make the mistake of thinking Ankara's in Bulgaria? Кто в мире мог бы ошибочно подумать что Анкара - в Болгарии?
In 2010, the gender pay gap in Bulgaria is 13.7%, compared to an EU average of 18%. В 2010 году разница в размере вознаграждения женщин и мужчин в Болгарии составила 13,7 процента, тогда как в среднем по Европейскому союзу - 18 процентов.
According to EUROSTAT data, in July 2011 female unemployment in Bulgaria stood at 10.5%, only 0.8 percentage points above the EU average. По данным Евростата, в июле 2011 года безработица среди женщин в Болгарии составляла 10,5 процента, что лишь на 0,8 процентных пункта выше, чем в среднем по Европейскому союзу.
The Ljubljana Initiative is a group of seven contiguous countries in Central Europe, Austria, Bulgaria, Croatia, the Czech Republic, Hungary, Slovakia and Slovenia. Люблянская инициатива это группа семи смежных стран Центральной Европы: Австрии, Болгарии, Хорватии, Чешской Республики, Венгрии, Словакии и Словении.
Bulgaria had contributed towards counter-measures by establishing an effective national export-control system, by participating in all multilateral export-control regimes and by joining the Proliferation Security Initiative. Вклад Болгарии в осуществление ответных мер заключался в создании эффективной национальной системы экспортного контроля, участии во всех многосторонних режимах экспортного контроля и присоединении к Инициативе по воспрещению распространения.