Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгарии

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгарии"

Примеры: Bulgaria - Болгарии
Parallel with the education, specific energy efficiency investment projects are being worked out in Serbia, Republic of Moldova and Bulgaria. В Сербии, Республике Молдова и Болгарии параллельно с образовательной работой ведется разработка конкретных инвестиционных проектов в области энергоэффективности.
The delegation of Bulgaria wondered if the Hungarian proposal was relevant in view of the deletion of the term "European" in article 34. Делегация Болгарии выразила сомнение по поводу актуальности предложения Венгрии с учетом исключения слова "европейских" из статьи 34.
The representative of Bulgaria announced signature of the Protocol by his Government before 31 October 1998. Представитель Болгарии сообщил о том, что его правительство подпишет Протокол до 31 октября 1998 года.
He spent two weeks in Bulgaria and then went to Romania. В Болгарии он провел две недели, после чего он уехал в Румынию.
In the last-mentioned category, two projects have been implemented, one in Bulgaria and another in Slovakia. К последней категории относятся два проекта, осуществляемые в Болгарии и Словакии.
Bulgaria is using least-cost planning tools to set the priorities for future capacities for energy supply. В Болгарии для установления приоритетных задач в области создания будущего потенциала для энергоснабжения используются наименее дорогостоящие средства планирования.
It would like to see an increased number of programmes and related activities carried out in Bulgaria with assistance from the Organization. Было бы желательно, чтобы в Болгарии при поддержке со стороны Организации осуществлялось большее число программ и связан-ных с ними мероприятий.
Country profiles of the housing sector have been prepared by Task Forces in Bulgaria and Poland and preparations have started for a study on Slovakia. Целевая группа подготовила национальные обзоры жилищного сектора в Болгарии и Польше и приступила к подготовке исследования по Словакии.
Much of France, Germany, Poland, Romania and Bulgaria experienced excess deposition for all of their ecosystems. На значительной территории Франции, Германии, Польши, Румынии и Болгарии было отмечено превышение уровня осаждения во всех экосистемах.
Some of them provide only published information, and operate like a library (e.g. in Albania, Bulgaria and Romania). Некоторые из них распространяют лишь опубликованную информацию и выполняют функцию библиотек (например, в Албании, Болгарии и Румынии).
In Albania, Bulgaria and Romania, NGOs have recently initiated negotiations with environment ministries on funding for cooperative projects. В Албании, Болгарии и Румынии НПО недавно приступили к переговорам с министерствами окружающей среды по вопросу финансирования совместных проектов.
On the contrary, in Bulgaria, the parties concerned may appeal against the EIA decision before the district court. Зато в Болгарии соответствующие стороны могут обжаловать решение об ОВОС в районных судах.
Bulgaria's national strategy in this field is one with the policy of the world community. Государственная стратегия Болгарии в этой области идет рука об руку с политикой мирового сообщества.
In the anti-drug struggle, this year has been particularly fruitful for the world Organization and for Bulgaria. Нынешний год в борьбе с наркотиками был особенно плодотворным как для этой всемирной Организации, так и для Болгарии.
The mechanisms for protection of persons from torture provided for in these two conventions are in force for Bulgaria. Предусмотренные этими двумя конвенциями механизмы защиты от пыток имеют законную силу на территории Болгарии.
It cannot be denied that there are problems in Bulgaria regarding protection against torture. Нельзя отрицать, что в Болгарии существуют проблемы, касающиеся защиты от практики пыток.
Goskomstat of Russia and the National Statistical Institute of Bulgaria have agreed to collaborate with the ECE on the project. Госкомстат Российской Федерации и Национальный статистический институт Болгарии дали свое согласие на сотрудничество с ЕЭК в осуществлении этого проекта.
As a result there are some 30 denominations and about 70 religious communities officially registered in Bulgaria. Таким образом, в Болгарии официально зарегистрировано примерно 30 конфессий и приблизительно 70 религиозных общин.
Within the constitutional system of Bulgaria based on the division of powers, the judicial branch is given a particularly strong position. В рамках конституционной системы Болгарии, основанной на разделении полномочий, судебная власть занимает особо прочную позицию.
The decision of the latter is final (with no possibility for appeal) and binding on Bulgaria. Решение последнего является окончательным (обжалованию не подлежит) и обязательным для Болгарии.
There is no separate law or charter of human rights in Bulgaria. В Болгарии не существует какого-либо отдельного закона или хартии по правам человека.
In Bulgaria, Bank assistance in the past year focused on balance-of-payments support, enterprise restructuring and private-sector development. В Болгарии в прошлом году помощь Банка использовалась главным образом в целях поддержки внешних расчетов, реорганизации предприятий и развития частного сектора.
Bulgaria, the Czech Republic, Hungary, Poland and Slovenia offer support to the unemployed to start their own businesses. Правительства Болгарии, Венгрии, Польши, Словении и Чешской Республики оказывали безработным помощь в создании собственных предприятий.
The Confederation of Roma in Bulgaria was increasingly involved in that process as an NGO represented in the National Council on Social and Demographic Issues. Конфедерация цыган Болгарии все активнее участвует в этом процессе и представлена в Национальном совете по социальным и демографическим вопросам.
Bulgaria's next report should contain additional information on complaints and convictions in that area. В этой связи Болгарии необходимо в своем будущем докладе представить дополнительную информацию о жалобах и обвинительных приговорах в данной области.