The acquaintance with this thoughtful, gifted and honest leader of the former socialist Bulgaria can be very interestingand useful for all of us. |
Встреча с мудрым, талантливыми честным лидером бывшей социалистической Болгарии весьма интересна и полезнадля всех нас. |
Now Bulgaria is a stable democracy with a market economy and bright prospects ensured by its recent entry into the European Union. |
Это является важным шагом для Болгарии в пути и к экономическому благоденствию и повышению жизненного стандарта населения. |
The one and only, newly built Aqua-park in the Northeast Bulgaria is situated in the close proximity. |
В непосредственной близости к гостинице находится единственный в Северо-восточной Болгарии недавно построенный аквапарк. |
We are a total provider with furniture/ letting and resale. Finally, knowledge of Bulgaria remains one of our key strengths. |
А самое главное - знание Болгарии остается одним из наших ключевых достоинств. |
PROFILES 9 has established itself in Bulgaria and in the Balkan countries as a reliable and exceptionally convinient for work software. |
PROFILES 9 наладилась в Болгарии и балканских сторон как надеждный и исключительно удобный для работы софтвер. |
Upon the end of the war, he remained in Bulgaria first as chief of the Bourgas and Demoti district, then as police commander of Burgas. |
По окончании войны оставлен в Болгарии в качестве начальника округов Демотичского и Бургасского, а затем полицмейстера города Бургас. |
The foundation has helped create shelters for elephants in South Africa, koalas in Australia, dancing bears in Bulgaria, and primates in Cameroon. |
Фонд способствовал созданию приютов для слонов и приматов в Африке, коал в Австралии и медведей в Болгарии. |
By the end of the neolithic, the Hamangia and Vinča culture developed on what is today Bulgaria, southern Romania and eastern Serbia. |
К концу неолита культуры Хаманджия и Винча занимали территории современной Болгарии, южной Румынии и восточной Сербии. |
Computerwolrd ICT Top 100 is the only publication in Bulgaria, representing each year ranking of the most successful IT and telecom companies in the country. |
Computerwolrd ИКТ Топ 100 является единственным изданием в Болгарии, ежегодно составляющего рейтинг самых успешных ИТ-и телекоммуникационных компаний в стране. |
Solvex Properties is a specialist in real estate sales and management in Bulgaria, as we offer a variety of attractive property investment opportunities in all regions of Bulgaria. |
Мы предлагаем жилую недвижимость и недвижимость для отдыха, расположенную в живописных туристических зонах и городах Болгарии. Солвекс Пропъртис предлагает Вашему вниманию современную, элитную недвижимость, высокого качества на всех этапах строительства. |
The decision for the tearing apart Bulgaria, made in the Berlin Congress (1878) has never been accepted by the Bulgarian people. |
Решение о делении Болгарии было принято Берлинским конгрессом (1878г.), а не народом. |
Being one of the most popular mountain resorts in Bulgaria Pamporovo has a lot to offer for the skiers and snowboarders who love to party and have a good... |
Так как Пампорово один из самых известных горных курортов в Болгарии, здесь есть что предложить лыжникам и сноубордистам, которые любят... |
A client was heard to say that buying a house in Bulgaria is like buying a washing machine. |
На нашем сайте обзор самых свежих предложений на рынке недвижимости в Болгарии. |
Given the very low level of wage costin Bulgaria, the significant subsidies will dramatically improve profitability of agricultural sector. |
Дешевая рабочая сила в Болгарии и значительные субсидии приведут к драматическому увеличению доходности в земледельческом секторе. |
The largerst areas of this sort of grape are grown up in the Southern part of Bulgaria. |
Самые большие площади этого сорта выращиваются в южной Болгарии. |
Bulgaria's Central Depository (CD) will link to the global financial messaging network SWIFT most likely in April, CEO Ivan Dimov said on March 92010... |
В настоящее время на рынке недвижимости Болгарии наблюдается значительное снижение числа сделок с недвижимостью. Спад начался после продолжительного риэлтерского... |
The Croatian-Bulgarian Wars were a series of conflicts that erupted three times during the 9th and 10th centuries between the medieval realms of Croatia and Bulgaria. |
Хорватско-болгарские войны - ряд конфликтов, которые вспыхнули в течение IX и X веков между сферами влияния средневековой Хорватии и Болгарии. |
From 1994 to 2000 he has been occupying the position Chief director at the "Ivan Vazov" National Theatre of Bulgaria. |
С 1994 по 2000 год - главный режиссёр Национального театра Болгарии имени Ивана Вазова. |
The result of these discussions was that the percentages of Soviet influence in Bulgaria and, more significantly, Hungary were amended to 80 percent. |
В итоге процент советского влияния в Болгарии и Венгрии был повышен до 80 %. |
The Treaty of Bucharest (10 August 1913) however, determined that Dedeağaç would be returned to Bulgaria along with the rest of Western Thrace. |
По условиям Бухарестского мира 10 августа 1913 года, Дедеагач был присоединён к Болгарии наряду с остальной частью Западной Фракии. |
Maria, who married Mitso Asen, who succeeded as emperor of Bulgaria 1256-1257. |
Марию, выданную за Мицо Асеня, царя Болгарии в 1256-1257 годах. |
Most electoral regions correspond to the 28 provinces of Bulgaria, except for the two most populous provinces, which are further subdivided. |
Почти все избирательные районы соответствуют 28 областям Болгарии, за исключением двух самых населённых. |
After the warning, OneCoin ceased all activity in Bulgaria and started to use banks in foreign countries to handle wire transfers from participants. |
После предупреждения OneCoin прекратил всю деятельность в Болгарии и начал использовать неболгарские банки для обработки платежей от болгарских участников... |
We present to you the Northern Star residential- hotel complex. It is situated in the town of Bansko, deemed Bulgaria's most modern and unique winter resort. |
Представляем Вам жилищно-отельный комплекс "Северная звезда", расположенный в южной части уникального зимнего курорта Болгарии - г.Банско. |
Since then, slowly but steadily, Bulgaria's economy has slowly transformed into a truly market one. |
С того момента экономика Болгарии медленно, но уверенно превращается в настоящую базарную экономику. |