Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгарии

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгарии"

Примеры: Bulgaria - Болгарии
Publications on best practice, technical assistance projects conducted in Albania, Armenia, Azerbaijan, Bulgaria and Croatia. Публикации с описанием передовой практики, проекты в области технического сотрудничества в Албании, Азербайджане, Армении, Болгарии и Хорватии.
These changes were quite obvious during the period of hyperinflation in Bulgaria in 1996-1997. Эти изменения были видны невооруженным глазом в период гиперинфляции в Болгарии в 1996-1997 годах.
The participants used the opportunity of having the meeting convened in Sofia to learn more about the development of statistical information systems in Bulgaria. Участники использовали возможность, предоставляемую проведением семинара в Софии, для ознакомления с опытом разработки статистических информационных систем в Болгарии.
The point of contact responded correctly to recent System's tests carried out by the Russian Federation and Bulgaria. Выделенный пункт связи отреагировал в штатном решении на недавно проведенные испытания системы в Российской Федерации и Болгарии.
Bulgaria has a population of about 7.5 million. В Болгарии проживают около 7,5 млн. человек.
The Executive Body agreed to revise decision 2003/11 by deleting the names of Romania and Bulgaria from the list of countries to receive regular support. Исполнительный орган постановил пересмотреть решение 2003/11 путем исключения Румынии и Болгарии из перечня стран, получающих регулярную поддержку.
Projects have recently been initiated to establish centres in Bulgaria, Romania, Serbia, and Ukraine. Недавно началось осуществление ряда проектов по созданию центров в Болгарии, Румынии, Сербии и Украине.
In Bulgaria, the Government encourages cooperatives to provide services in areas where markets have been absent or inefficient. В Болгарии правительство предлагает кооперативам предоставлять услуги в тех областях, где рынок еще не сформирован или неэффективен.
He noted that it had not been possible for the experts from Bulgaria, Portugal and Togo to attend the current meeting. Он отметил, что эксперты из Болгарии, Португалии и Того не смогли присутствовать на нынешнем совещании.
The training session is supported by experts from Bulgaria, Italy, the Netherlands, Slovakia and Switzerland. Учебное совещание проводится при поддержке экспертов из Болгарии, Италии, Нидерландов, Словакии и Швейцарии.
Experts from Bulgaria and the Netherlands presented their countries' approaches. Эксперты из Болгарии и Нидерландов рассказали о подходах, используемых их странами.
Bulgaria's long history of tolerance has been based on the common understanding that cultural diversity is a great asset in our society. Богатый опыт Болгарии в вопросах терпимости основан на общем понимании того, что культурное разнообразие является огромным достоянием нашего общества.
On previous occasions, Bulgaria has expressed deep concern over the humanitarian consequences for the civilian population caused by the use of cluster munitions. В предыдущих случаях Болгарии уже выражала глубокую озабоченность по поводу гуманитарных последствий для гражданского населения в результате применения кассетных боеприпасов.
Bulgaria, Serbia and Slovenia assessed their respective penal codes as fully compliant with the provision under review. По оценкам Болгарии, Сербии и Словении, уголовные кодексы этих стран полностью соответствуют рассматриваемому положению.
The next speaker on my list for today's meeting is Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria. Следующим оратором у меня в списке на сегодняшнее заседание значится посол Болгарии Ганчо Ганев.
In 2005, domestic violence laws were passed by the lower house of parliament in India and by lawmakers in Bulgaria. В 2005 году соответствующие законы были приняты нижней палатой парламента Индии и законодателями Болгарии.
He was captured in Bulgaria in 1978. Он был схвачен в Болгарии, в 1978-м.
The Communist regime in Bulgaria was overthrown in 1989. Коммунистический режим в Болгарии был свергнут в 1989-м году.
It's Russian, but manufactured in Bulgaria. Она русская, но сделана в Болгарии.
Nicola's the ablest man I've met in Bulgaria. Николя самый способный человек, которого я видел в Болгарии.
Show me any man in Bulgaria who can offer as much. Покажите мне такого человека в Болгарии, который предложил бы столько же.
Recently, the NATO Headquarters Civil Emergency Planning Committee extended support to KFOR, to continue KSF training contributions from Finland and Bulgaria. Недавно Комитет по планированию на случай чрезвычайных гражданских ситуаций штаб-квартиры НАТО оказал поддержку СДК для продолжения использования взносов на учебную подготовку членов СБК, полученных от Финляндии и Болгарии.
At present, Bulgaria has an Intermodal and Short Sea Promotion Centre, located in Varna. В настоящее время в Болгарии действует центр стимулирования интермодальных перевозок и морских перевозок на короткие расстояния, который расположен в Варне.
As in most other Central and Eastern European countries, the difficulties faced by the Roma in Bulgaria were largely socio-economic. Как и в большинстве других стран Центральной и Восточной Европы, трудности, с которыми сталкиваются рома в Болгарии, носят в основном социально-экономический характер.
These were taken yesterday in Sofia, Bulgaria. Снято вчера в Софии, в Болгарии.