Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгарии

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгарии"

Примеры: Bulgaria - Болгарии
Since 1998, there has been an ongoing process in Bulgaria aimed at improving further the democratic system. З. С 1998 года в Болгарии идет постоянный процесс, целью которого является дальнейшее развитие демократической системы.
With regard to teachers, Bulgaria has similar characteristics as many other countries - the teaching profession is strongly feminized. Что касается учителей, то для Болгарии характерно то же, что и для многих других стран, - учительская профессия в значительной степени женская.
Women in Bulgaria do not face legal or institutional barriers to rest and recreation, to sport pursuits, or to involvement in cultural life. Для женщин в Болгарии не существует правовых или институциональных барьеров, препятствующих отдыху и проведению досуга, занятиям спортом или участию в культурной жизни.
Child mortality per 1,000 live-born in Bulgaria Детская смертность на 1000 живорожденных детей в Болгарии
Joint collaboration is under way in building social partnership consultations between labour, employers and the Government on economic recovery in Bulgaria, the Dominican Republic and Zambia. Совместные мероприятия осуществляются также в рамках налаживания в Болгарии, Доминиканской Республике и Замбии консультаций социальных партнеров по вопросам обеспечения экономического подъема с участием представителей профсоюзов, работодателей и правительств.
In Bulgaria, education is divided into three levels: basic, secondary, and tertiary leading to a bachelor's and master's degree. В Болгарии существуют три уровня образования: начальное, среднее и высшее, которое завершается присуждением диплома бакалавра или магистра.
The organization contributed to the Goals in Bulgaria, India, Morocco and the United Kingdom (Wales) and other nations. Организация вносила свой вклад в осуществление ЦРДТ в Болгарии, Индии, Марокко и Соединенном Королевстве (Уэльс).
In 2007, its affiliate office in Bulgaria collaborated with UNICEF to prepare a legal analysis on how to establish a centre for health services. В 2007 году ее филиал в Болгарии сотрудничал с ЮНИСЕФ в проведении юридического анализа в связи с созданием центра по оказанию медицинских услуг.
Bulgaria registered a significant drop, from 80 kg in 2006 to 2 kg in 2007. В Болгарии было отмечено существенное сокращение изъятий: с 80 кг в 2006 году до 2 кг в 2007 году.
Valeri Tzekov, Deputy Minister of Health, National Coordinator on Drug Demand Reduction of Bulgaria Валерий Цеков, заместитель министра здравоохранения, национальный координатор по вопросам сокращения спроса на наркотики Болгарии
A land administration review of Bulgaria was completed and then launched and discussed during the workshop organized by the Working Party in Sofia in April 2009. Обзор управления земельными ресурсами по Болгарии был завершен, а затем представлен на обсуждение в ходе рабочего совещания, организованного Рабочей группой в Софии в апреле 2009 года.
Since agricultural land in Bulgaria had been expropriated from its owners during the collectivization process, all restitution was made from State-owned land. Поскольку земли сельскохозяйственного назначения в Болгарии были экспроприированы у их собственников в ходе процесса коллективизации, возвращение всех земель производилось из фонда государственных земель.
The construction sector ranked among the fastest developing in Bulgaria in 2007, with an average annual growth of 15 per cent. В 2007 году строительный сектор Болгарии относился к числу тех секторов, которые развивались наиболее высокими темпами, а среднегодовое значение его темпов роста составило 15%.
In recent years, banking penetration has increased rapidly in Bulgaria, with total banking assets now equal to 97 per cent of GDP. За последние годы роль банков в Болгарии существенно повысилась, а общая стоимость банковских активов в настоящее время равна 97% ВВП.
A unified and fully integrated information system should be established consisting of a property register and cadastre with data available for the whole territory of Bulgaria. Следует создать объединенную и полностью интегрированную информационную систему, включающую в себя реестр прав на недвижимость и кадастр, данные которых должны быть доступны на всей территории Болгарии.
Accordingly, Bulgaria had in its legislation a comprehensive framework allowing for efficient legal cooperation in criminal matters, including controlled deliveries, videoconferencing and establishment of joint investigation teams. Таким образом, в законодательстве Болгарии создана всеобъемлющая основа для эффективного правового сотрудничества в уголовных делах, включая контролируемые поставки, проведение видеоконференций и формирование совместных следственных бригад.
Training of teachers of Roma origin through internships in Romania, Hungary and Bulgaria подготовка педагогов из числа ромов, посредством стажировки в Румынии, Венгрии или Болгарии
One of the Committee's activities involved the review of legislation with a view to eliminating any provisions conflicting with Bulgaria's international commitments under human rights treaties. Одним из направлений деятельности этого Комитета является пересмотр законов в целях устранения из них любых положений, противоречащих международным обязательствам Болгарии в соответствии с договорами о правах человека.
It examines policies governing cadastre and registration institutions, surveying activities related to the regulation of real-estate markets and international cooperation projects in Bulgaria. В нем рассматриваются политика в отношении деятельности учреждений, занимающихся вопросами кадастрового учета и регистрации прав на землю, проведения топографической съемки в связи с регулированием рынков недвижимости и осуществления проектов международного сотрудничества в Болгарии.
Upgrades for radiation portal monitors in Bulgaria, Lithuania, Malta and Cyprus. модернизацию радиационных портальных мониторов в Болгарии, Литве, на Мальте и на Кипре.
Philippines, Bulgaria and Saint Lucia. представители Филиппин, Болгарии и Сент-Люсии.
Italy praised Bulgaria's commitment to the promotion and protection of human rights and took due note of its policies and strategies in favour of Roma people. Италия высоко оценила приверженность Болгарии делу поощрения и защиты прав человека и должным образом отметила ее политику и стратегии в интересах рома.
Ghana commended Bulgaria for its efforts to fully integrate refugees into its society, while noting the challenges faced by the country in combating trafficking in human beings. Гана с удовлетворением отметила усилия Болгарии по полной интеграции беженцев в общество, в то же время обратив внимание на проблемы, с которыми сталкивается страна в области борьбы с торговлей людьми.
It is an honour for me to participate in this high-level forum and to share the successes and challenges of the AIDS response in Bulgaria. Для меня большая честь участвовать в работе этого форума высокого уровня и рассказать об успехах и проблемах борьбы с ВИЧ/СПИДом в Болгарии.
No data are available for Belgium, Bulgaria, Canada, Croatia, Germany, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Netherlands, Romania and Ukraine. Этих данных нет по Бельгии, Болгарии, Германии, Казахстану, Канаде, Кыргызстану, Нидерландам, Румынии, Украине и Хорватии.