Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгарии

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгарии"

Примеры: Bulgaria - Болгарии
There was a joint project with the British Council, Sofia, on "Integration of human rights problems in police education in Bulgaria". Осуществлен совместный проект с Софийским отделением Британского совета по вопросам "Интеграции проблем прав человека в программу подготовки сотрудников полиции Болгарии".
A sailing boat carrying tourists made an inaugural journey from Gomel to the coast of Bulgaria in 2003. В 2003 г. туристический круиз по маршруту от Гомеля до берегов Болгарии совершила первая парусная яхта.
Characteristic, organization and management of private forests in Bulgaria, presented by Nickola Stoyanov "Характеристики, организация и управление частными лесами в Болгарии", представлен Николой Стояновым
Increased seizures were also registered in Albania and Poland, while Bulgaria and the Czech Republic registered a decline. Тенденция к увеличению объема изъятий отмечалась также в Албании и Польше, в то время как в Болгарии и Чешской Республике соответствующие показатели сократились.
Developed cooperation on energy exchange with neighbouring electricity suppliers, in particular from Albania, Bulgaria and Serbia and Montenegro Развитие сотрудничества в области энергетики с поставщиками электроэнергии из соседних стран, в частности Албании, Болгарии и Сербии и Черногории
The National Committee of Bulgaria held a number of round tables and conferences to identify obstacles to the effective functioning of the microfinance sector in the country. Национальный комитет Болгарии провел ряд совещаний «за круглым столом» и конференций с целью выявления препятствий на пути к эффективному функционированию сектора микрофинансирования в этой стране.
A pilot of this programme was launched in Bulgaria in 2004 to work with local municipalities promoting increased access of citizens to government resources and services. Экспериментальная версия этой программы была развернута в Болгарии в 2004 году в целях взаимодействия с местными муниципалитетами в интересах поощрения расширения доступа граждан к государственным ресурсам и услугам.
During the first year of Bulgaria's European Union membership, fewer than 4,000 people intend to seek work in European Union member States. Менее 4000 человек проявили желание выехать с целью работы в страны Европейского союза в рамках первого года после присоединения Болгарии к Европейскому союзу.
One member of the team attended a Partnership for Peace conference on export controls in Paris where discussions were possible with representatives from Russia, Ukraine, Belarus, Bulgaria and Moldova. Один из членов группы присутствовал на состоявшейся в Париже конференции «Партнерство ради мира», которая была посвящена экспортному контролю и в рамках которой он провел беседы с представителями России, Украины, Беларуси, Болгарии и Молдовы.
The projects funded for Liberia, India, Bulgaria, Ukraine, Ecuador and Bolivia, for example, incorporate a focus on work with local and community-based justice delivery systems. Проекты, субсидии по которым предоставляются Либерии, Индии, Болгарии, Украине, Эквадору и Боливии, например, включают в себя уделение особого внимания работе с системами отправления правосудия на местной и общинной основах.
It is our hope that peace and stability will become rooted in the western Balkans, a region neighbouring Bulgaria. Мы выражаем надежду на то, что мир и стабильность стабилизируются в западной части Балкан, которая расположена в непосредственной близости от Болгарии.
Such an approach has been applied by MSC-E in cooperation with national experts from Bulgaria, Italy, Germany and the United Kingdom. Такой подход применяется МСЦ-В, который действует в этой области в сотрудничестве с национальными экспертами Болгарии, Италии, Германии и Соединенного Королевства.
In Bulgaria, UNDP has pursued three specific modalities for job creation, focusing on the regeneration of urban centres and the rejuvenation of local economies. В Болгарии ПРООН ведет работу по трем конкретным направлениям в целях создания рабочих мест, благоустройства городских центров и оживления экономики местных общин.
The headquarters of the Force was activated in August 1999 in Bulgaria and is currently fully operational. Штаб этих Сил начал работу в 1999 году на территории Болгарии и в настоящее время функционирует в полную силу.
As a result, a regional human development report on the Roma in Bulgaria, the Czech Republic, Hungary, Romania and Slovakia was launched in Brussels in January 2003. В результате этого в январе 2003 года в Брюсселе была начата подготовка регионального доклада по вопросу о развитии человеческого потенциала в связи с положением народности рома в Болгарии, Венгрии, Румынии, Словакии и Чешской Республике.
CarRentalsBulgaria offers rent-a-car in the cities of Varna, Burgas, Sofia and some of the bigger resorts in Bulgaria. CarRentalsBulgaria предлагает автомобили на прокат в Варне, Бургасе, Софии и в более крупных курортных комплексах в Болгарии.
Thousands of properties for sale in Bulgaria! Тысячи объектов недвижимости для продажи в Болгарии!
BGP Services Real Estate and Consulting in Bulgaria. BGP Services Недвижимое имущество и консультации в Болгарии!
To emperors promoted Hagan to Great Bulgaria and Russian Princes from Varyags which from time to time became also the Byzantium emperors. Императорам в этом способствовали каганы Великой Болгарии и русские князья из варягов, которые время от времени тоже становились византийскими императорами.
Two storey rural house for sale in south-east Bulgaria, with total living area of 90 sq. Предлагаем Вашему вниманию дом, расположенный в юго-восточной части Болгарии, общей площадью 90 кв.м.
2010 Perfect Properties Ltd. - Bulgaria | All Rights Reserved! 2010 Perfect Properties Ltd. - Недвижимость в Болгарии | Всички права закреплены!
We can offer you rural houses all over Bulgaria, but we normally don't advertise these on the website so, please contact us for details. Мы можем вам предложить сельские дома по всей Болгарии, но мы естественно не рекламируем это на нашем вебсайте, так что свяжитесь с нами для дальнейших инструкций.
The Byzantine emperor promised to Bulgaria territory with several towns and large amount of money if he would become a sole emperor. Византийский император также обещал Болгарии земли с несколькими городами и большую сумму денег в случае победы в борьбе за власть.
Gendov also produced Bulgaria's first sound film The Slave's Revolt in 1933. В 1933 году Гендов снялся в первом звуковом фильме Болгарии Бунтът на робите.
Sweden qualified for the 1994 World Cup in the United States at the top of their qualifying group ahead of Bulgaria and France. Сборная Швеции квалифицировалась на чемпионат мира 1994 года в США с первого места в своей отборочной группе (опередив сборные Болгарии и Франции).