Английский - русский
Перевод слова Bulgaria
Вариант перевода Болгарии

Примеры в контексте "Bulgaria - Болгарии"

Примеры: Bulgaria - Болгарии
NGOs also helped implement national plans, as in Bulgaria, Denmark, Cuba, China, El Salvador and the United Kingdom. НПО также помогали осуществлять национальные планы в Болгарии, Дании, Китае, Кубе, Сальвадоре и Соединенном Королевстве.
On the request of the representative of Bulgaria, the Committee agreed to her country taking part in the informal meeting. По просьбе представителя Болгарии Комитет согласился с тем, чтобы в этом неофициальном совещании принял участие также делегат от этой страны.
Issues of segregation and discrimination affecting Roma in the education system in Bulgaria were addressed by one speaker. Один из выступавших затронул вопрос о сегрегации и дискриминации рома в системе образования в Болгарии.
A similar position has been adopted by the United States Government regarding Bulgaria, Hungary, and Rumania... Аналогичную позицию правительство Соединенных Штатов заняло в отношении Болгарии, Венгрии и Румынии...».
The record specifically refers to previous cases where falsified end-user certificates had been used to acquire weapons in Bulgaria. Так, в деле упоминаются и другие случаи подделки сертификатов конечного использования для покупки оружия в Болгарии.
The delegates of Bulgaria and Croatia expressed their willingness to host some of the future meetings. Делегаты Болгарии и Хорватии заявили о готовности своих стран принять у себя несколько из будущих совещаний.
The President of Bulgaria and other foreign officials who were visiting Libya at the time saw the extent of the tragedy. Президент Болгарии и другие иностранные официальные лица, посещавшие Ливию в то время, видели размах трагедии.
Instrument for Bulgaria in process of construction. Осуществляются мероприятия по созданию прибора для Болгарии.
To that end, we have conducted a sociological study on emigration attitudes among the adult population in Bulgaria. В этих целях мы провели социологическую анкету на тему «Эмигрантские настроения среди совершеннолетнего населения Болгарии».
Head of official delegations and special diplomatic missions of Bulgaria in bilateral and multilateral negotiations. Глава официальных делегаций и специальных дипломатических миссий Болгарии на двусторонних и многосторонних переговорах.
Vice-President of the National Oceanographic Committee of Bulgaria (1969-1989). Заместитель председателя Национального океанографического комитета Болгарии (1969 - 1989 годы).
Abolition in Bulgaria was achieved in December 1998 following a presidential initiative that was taken up by the Legal Committee of the National Assembly. В Болгарии смертная казнь была отменена в декабре 1998 года по инициативе президента, получившей поддержку Правового комитета Национальной ассамблеи.
Second reviews have been undertaken in Bulgaria and Estonia. В Болгарии и Эстонии были проведены вторые обзоры.
Experts from Albania, Bulgaria, Estonia, Germany, Italy, Kazakhstan, Latvia, the Netherlands, Switzerland and Ukraine were elected. Были избраны эксперты из Албании, Болгарии, Германии, Италии, Казахстана, Латвии, Нидерландов, Украины, Швейцарии и Эстонии.
At present there are three surveys in the planning stages in Central Europe: in Bosnia and Herzegovina, Bulgaria and Albania.. В настоящее время на этапе планирования находятся три обследования в центральной Европе: в Боснии и Герцеговине, Болгарии и Албании.
Earlier this year we pledged voluntary financial contributions to national technical cooperation projects in Armenia, Bulgaria and Georgia. Ранее в этом году мы объявили о своих добровольных финансовых взносах в национальные проекты технического сотрудничества в Армении, Болгарии и Грузии.
Minority representatives from Bulgaria, Greece, Hungary and the Former Yugoslav Republic of Macedonia spoke under the agenda item. По данному пункту повестки дня выступили представители меньшинств из Болгарии, Греции, Венгрии и бывшей югославской Республики Македонии.
The Committee noted that the Agreement has seven Contracting Parties, following the accession of Bulgaria in 2003. Комитет отметил, что в 2003 году после присоединения к Соглашению Болгарии число Договаривающихся сторон достигло семи.
OIOS found that from January to March 2001, KEK had procured 133 GW/h of electricity from Bulgaria. УСВН обнаружило, что с января по март 2001 года КЭК закупила в Болгарии 133 ГВт/ч электроэнергии.
Vaccination programmes were extensively implemented in Bosnia and Herzegovina, Bulgaria and Kosovo. В Болгарии, Боснии и Герцеговине и Косово широко осуществлялись программы иммунизации.
I have come to New York to solemnly reiterate Bulgaria's steadfast support for the United Nations. Я прибыл в Нью-Йорк для того, чтобы торжественно подтвердить безоговорочную поддержку Организации Объединенных Наций со стороны Болгарии.
The shipment was stopped in Bulgaria after 2 August 1990 and returned to the United Kingdom at Combustion's expense. Партия была остановлена в Болгарии после 2 августа 1992 года и возвращена в Соединенное Королевство за счет компании "Комбасчн".
Note: A foreign DDP of a person resident in Bulgaria for more than one year should be replaced by a Bulgarian DDP. Примечание: Иностранное НВУ лица, проживающего в Болгарии более одного года, должно быть заменено на болгарское НВУ.
Rent a car in Sofia, Varna and Burgas, Bulgaria. Автомобили на прокат в Варне, Бургасе и Софии, Болгарии.
Sale of apartments, villas, townhouses in Bulgaria in the area of Varna, and Sunny Coast. Продажа квартир, вилл, таунхаусов в Болгарии в районе г. Варны и на Солнечном Берегу.