From 1999, she studied sociology, psychology and business administration at the Technical University of Chemnitz. |
С 1999 года изучала социологию, психологию и управление бизнесом в Хемницком Техническом Университете. |
Said bin Hamad lived in Ajman, leaving the administration of Kalba in the hands of a slave named Barut. |
Саид ибн Хамад жил в Аджмане, оставив управление Кальбой в руках раба по имени Барут. |
The island was under the administration of the French East India Company which maintained its presence until 1767. |
Остров был отдан под управление Французской Ост-Индской компании, которая сохраняла своё присутствие на Маврикии до 1767. |
Around 1855, the renegade Tongan prince Enele Ma'afu conquered the region and established a unified administration. |
Около 1855 года тонганский вождь Энеле Маафу завоевал этот регион и установил единое управление. |
The largest node is St. Petersburg, where rail administration is located. |
Крупнейший узел - Санкт-Петербург, где находится Управление дороги. |
In ecclesiastical matters, Bishop Bruno actively sought to reform the ecclesiastical administration. |
В церковных делах епископ активно пытался реформировать церковное управление. |
An additional six-week course provided scientific investigation techniques, photography, administration, accounting, canine handling and other related subjects. |
Дополнительный 6-недельный курс включает в себя научные методы расследования преступлений, фотографию, управление, бухгалтерский учёт, обращение с собаками и другие смежные специальности. |
In 1968, the Science Policy Office (SPO) was established as a Belgian State administration. |
В 1968 году Управление научной политики было создано в качестве бельгийского государственного управления. |
With development of distributed networks, network management had become an annoyance for administration staff. |
С развитием распределенных сетей, управление сетью стало надоедать административному персоналу. |
The Tūlūnid administration over Egypt bore several notable features. |
Управление Тулунидов над Египтом носило несколько примечательных особенностей. |
The control panel is designed to simplify the management and administration of the web sites by automating various tasks on a single server. |
Контрольная панель разработана, чтобы упростить управление сайтами и их администрирование путём автоматизации различных задач на едином сервере. |
By means of this module the advanced administration control of the guestbook is managed. |
С помощью этого модуля ведется расширенное административное управление гостевой книгой. |
The club entered administration on 7 July 2011. |
Клуб попал под внешнее управление 7 июля 2011 года. |
Ukrainian forces then regained control of the town, and raised the Ukrainian flag over the city administration building. |
Позже вооружённые силы Украины восстановили управление городом, и над зданием городской администрации был поднят украинский флаг. |
The city's residents, unhappy with this new administration, rose up and seized control of the city. |
Жители города, недовольные новой администрацией, восстали и взяли управление городом в свои руки. |
Another option would be the Handelsakademie with a focus on accounting and business administration. |
Другим вариантом было бы Handelsakademie с акцентом на учёт и управление бизнесом. |
Immediately afterwards, the administration of the 7th Army was disbanded. |
Сразу после этого управление 7-й армии было расформировано. |
The administration of the Grand Canal was made more efficient, and transport opened to private merchants. |
Управление Великим каналом было сделано более эффективным, а транспорт стал доступен частным торговцам. |
By leveraging your email infrastructure and Active Directory, GFI FAXmaker achieves unparalleled scalability, reliability and hassle-free administration. |
Усиливая почтовой инфраструктуры и Active Directory, GFI FAXmaker также обеспечивает непревзойденную масштабируемость, надежность и простое управление. |
The Waqf Board in Mauritius was created in 1941 and it supervises the finances and administration of all the mosques. |
Совет вакуфа был создан на Маврикии в 1941 году, он контролирует финансы и управление всеми мечетями. |
Eventually many of these then came under the administration of AMORC's leadership in San Jose. |
В конце концов многие из них затем попали под управление руководства АМОРК в Сан-Хосе. |
On November 26, 2014 the banks went bankrupt and were later placed under special administration of the National Bank of Moldova. |
26 ноября 2014 года банки обанкротились и были позднее помещены под специальное управление Национального банка Молдовы. |
Never the less they were able to keep administration very simple and site functionality extensible. |
Тем не менее они смогли сделать управление сайтом очень простым, а а функциональность сайта расширяемой. |
Where recruitment, coordination and administration of the forum. |
Где набора, координация и управление на форуме. |
The Board Committee is in charge of the administration of the group. |
Комитет правления отвечает за управление группой. |