| [Laughs] So is Rosalee here yet? | А Розали уже здесь? |
| Why haven't you yet? | А почему до сих пор не вышла? |
| I haven't had my turn yet. | А я еще не долбил. |
| Haven't you left yet? | А ты ещё здесь? |
| We're not grandmas yet. | А внуков нам не сделали. |
| It hasn't hit me yet. | А мне вообще не торкнуло. |
| Are you a man yet? | А тебе сюда не рано? |
| Maybe she'll come yet. | А вдруг приедет еще? |
| You don't pay yet. | А платить кто будет? |
| Does Ito even know yet? | А Ито уже знает? |
| Nothing's panned out yet. | А то с тобой что-то случиться. |
| The police have no trace yet. | А теперь прямое включение. |
| Have you checked next door yet? | А соседей вы тоже проверяли? |
| Isn't my entrance yet? | А разве сейчас не мой выход? |
| We're not asleep yet. | А мы ещё не спим! |
| I'm not sure yet. | Пока не знаю. А что? |
| An I.D. On the target yet? | а цель есть данные? |
| He hasn't arrived yet. | А что с водителем Паком? |
| This has yet to be addressed. | А. Реформа нормативной системы |
| a Requirements not available yet. | а Данные о потребностях пока отсутствуют. |
| Are you dou-shaying yet? | А ты не пользуешься Ду-шей? |
| But I feel it's not over yet. | А ничего ещё не кончено. |
| Find any real ones yet? | А с настоящими не сталкивался? |
| I'm not full yet. | А я ещё не наелась. |
| Are they here yet? | А где Фиби и Джоуи? |