| Well, I haven't figured that out yet. | А эти кровоподтеки откуда? |
| You learned anything yet? | А вы уже что-нибудь усвоили? |
| Is Lightning McQueen back yet? | Эй, а Маккуин пока не вернулся? |
| Is the big boss here yet? | А большой босс уже здесь? |
| And majesty might never yet endure | А королевское величество не терпит |
| Did you tell him yet? | А он уже знает? |
| Have you and Myra even kissed yet? | А вы целовались с Майрой? |
| So, has Ben-Gurion been born yet? | А Бен-Гурион уже родился? |
| So do you have an ending yet? | А конец ты уже придумал? |
| I haven't killed anybody yet today, Captain. | А я никого не убил |
| Either of you eat lunch yet? | А тут прошло две минуты. |
| You haven't eaten yet? | А ты ещё нет? |
| Is Second Brother asleep yet? | А младший братик уже спал? |
| Haven't you understood yet? | А ты ещё не понял? |
| The future yet to be known. | А будущее ещё предстоит узнать. |
| Does she know yet? | А она уже знает? |
| I'm not done yet! | А как же я? |
| Any luck on your end yet? | А вам пока не повезло? |
| Have you filmed enough yet? | А снег всё идёт. |
| Has he gotten his mail yet? | А почту он смотрел? |
| Well, it's not dinner yet. | А мы ещё не обедаем. |
| Are you there yet? | А где ты сейчас? |
| Well, don't worry yet. | А вам будет жаль? |
| Isn't the war over yet? | А война не кончилась? |
| Feast over yet, is it? | А пир уже кончился? |