| Are those test results back yet? | А те анализы уже пришли? |
| You had your shot yet, kid? | А ты сделал укол пацан? |
| Is Chris here yet? | А Крис уже дома? |
| Is Chris home yet? | А Крис уже дома? |
| D-Does she know yet? | А она уже знает? |
| Did you compare it to his DNA yet? | А его ДНК ты сравнила? |
| Is Grandpa here yet? | А дедушки ещё нет? |
| Are the kids here yet? | А ребята уже здесь? |
| Does he know this yet? | А он знает об этом? |
| I just don't know what yet. | А смысл - ускользает... |
| Is Chan Ching back yet? | А Чан Чин уже вернулась? |
| You're not done yet? | Ты еще не закончил(а)? |
| And the best is yet to come. | А лучшее еще впереди. |
| With more yet to be presented. | А будет предлагать ещё больше. |
| You really haven't figured it out yet? | А ты не знаешь? |
| Haven't you satisfied yourself yet? | Разве тебе недостаточно? а? |
| We have an ID on the target yet? | а цель есть данные? |
| Isn't Matt back yet? | А Мэтт ещё не вернулся? |
| Is Larry here yet? | А Ларри уже пришёл? |
| You exchanged any DNA yet? | А какими-нибудь ДНК вы уже обменивались? |
| Effect is not fully studied yet. | А для неорганических созданий? |
| And Mesagiù has not arrived yet? | А Месаджю еще не приехал? |
| Have you met him yet? | А ты с ним уже знакома? |
| He's not home yet? | А он не вернулся? |
| You're not going home yet? | А ты домой идёшь? |