| And there's a fracture on the fibula that hasn't fully remodeled yet. | А перелом на малоберцовой кости еще полностью не зажил. |
| He hasn't left yet but has already returned. | Он ещё не ушёл, а уже вернулся. |
| I don't want to go home yet. | А я не хочу идти домой. |
| I haven't turned back yet. | Рассвет. А я еще не превратился. |
| It's what you may yet say. | А в том, что ты можешь рассказать. |
| It's almost time for the final round, yet you look very unhappy. | Уже почти финал, а ты выглядишь таким несчастным. |
| My husband hasn't even been buried yet and here you are practically accusing me. | Мой муж ещё даже не предан земле, а вы практически обвиняете меня. |
| We earn the same amount, yet I'm always short. | Мы зарабатываем одинаково, а мне всегда не хватает. |
| And that top layer hasn't burned off yet. | А жировые излишки верхней части тела я пока что не сжигал. |
| Have you had any surgeries done yet? | Кляйн. А у вас уже были операции? |
| I can't believe Max hasn't put Han in the tank yet. | А я не могу поверить, что Макс до сих пор не засунула Хана в аквариум. |
| And, yet, we need him. | А, ещё, он нужен нам. |
| And so far, there is no word yet on suspects or a motive. | А пока что ничего неизвестно ни о подозреваемых, или мотиве. |
| Today is yesterday, tomorrow is yet to come. | "Вчера прошло, а завтра не настало". |
| We just haven't found the answer yet. | А ответ мы ещё не нашли. |
| We don't understand how it works yet, but we have to. | Мы пока не понимаем, как она функционирует. А надо бы. |
| See? - We haven't even started yet. | А мы ещё даже не начали. |
| Did you guys pick out names yet? | А вы, ребята, уже выбрали имя? |
| They might come back and I can't fight yet. | Они могут вернуться, а я еще не способен драться. |
| I'm tired of waiting but he's not out yet. | Мне надоело ждать, а его всё ещё нет. |
| You were born to darkness, yet you yearned for the light. | Ты была рождена быть плохой а тянулась к свету. |
| Jane, this is double confirmation territory, - and we don't even have one yet. | Джейн, это территория двойного подтверждения, а у нас нет ни одного. |
| Or be here, I don't know yet. | А может на Гаити, я пока не знаю. |
| I haven't shot you yet and you did try to kill me. | Я еще не пристрелил тебя, а ты пытался меня убить. |
| Entries close tomorrow, and I haven't even begun my historical passage yet. | Завтра список участников закрывают, а я ещё не приступила к исторической части. |