Примеры в контексте "Yet - А"

Примеры: Yet - А
Yet you must be an interesting man. А ведь вы должно быть очень интересный человек.
Yet say I, he is in love. А я все-таки говорю: он влюблен.
Yet the US deficits have persisted, and even risen, since then. Тем не менее, дефициты США с тех пор не уменьшились, а даже возросли.
Yet the unimaginable happened and the baby suddenly died. Однако спор затянулся, а папа неожиданно скончался.
Yet all of this requires a national plan, not simply a numerical target for emissions reduction. Все это, тем не менее, требует государственного плана, а не просто статистической цели по сокращению эмиссии.
Yet current information systems have proved to be inadequate at some times and unavailable at others. Между тем нынешние информационные системы порой оказываются неадекватными, а порой - недоступными.
Yet our achievements also mask many continuing failings and seem to give rise to more dangers for the future. Однако наши достижения заслоняют множество повторяющихся неудач, а также, как представляется, создают новые угрозы для будущего.
Yet by inspired tactic, not brute force. Благодаря продуманной тактике, а не грубой силе.
Yet in matters nearer the heart, his concerns are well founded. А вот в делах сердечных его тревоги обоснованы.
Yet here I am, sitting in his throne among his many luxuries. А пока здесь я, сижу на его троне, наслаждаясь роскошью.
Yet it's barely been a month. А на самом деле едва месяц.
Yet will he die, if not, being eaten of worms. А если нет, то он умрёт, будучи изъеденный червями.
Yet I can't forget about her. А я не могу её забыть.
Yet you ran right over the top of her and created doubts about her credibility. А ты набросился на нее и заставил сомневаться, можно ли ей верить.
Yet he will, I say. А он вспашет, говорю тебе.
Yet these are, undoubtedly, chameleon foot prints. А это, несомненно, следы хамелеона.
Yet here, he runs a successful imaginary dry cleaners. А здесь у него прибыльная воображаемая химчистка.
Yet you chose to bombard them with information about the war with the Dominion. А затем вы свалили на них поток информации о войне с Доминионом.
Yet his complexion doesn't indicate outdoor work. А цвет лица не говорит о работе вне помещения.
Yet Miss Barbary here would see you all in the workhouse. А мисс Барбари желает отправить вас в работный дом.
Yet somehow you are now problem number one. А теперь ты - проблема номер один.
Yet they've only taken down a few ornaments. А ведь всего лишь сняли несколько украшений.
Yet we're asking him to lead us into Germany's most heavily guarded prison. А мы хотим, чтобы он вывел нас к самой охраняемой тюрьме в Германии.
Yet you have your trunk unlocked. А у вас даже ящик не заперт.
Yet the bloke who owns a skip-hire business says he's never heard of him. А парень, работающий в строительном бизнесе, говорит, что никогда о нем не слышал.