Английский - русский
Перевод слова Social
Вариант перевода Социальный

Примеры в контексте "Social - Социальный"

Примеры: Social - Социальный
The Regional Social Court rightly shared the legal view of the Social Court of Cologne. Региональный социальный суд справедливо разделил юридическое заключение кёльнского социального суда.
Each year the Foundation selects 20-25 Social Entrepreneurs through a global "Social Entrepreneur of the Year" competition. Ежегодно Фонд выбирает 20-25 социальных предпринимателей в рамках глобального конкурса «Социальный предприниматель года».
Social movements that oppose the current forms of globalization include the World Social Forum. К числу социальных движений, которые противостоят существующим формам глобализации, относится Всемирный социальный форум.
Profession: Social Worker, Licensed (Board of Social Workers) Профессия: Дипломированный социальный работник (Совет социальных работников)
The Government Agency for Social Inclusion also promoted integration through the European Social Fund and fostered local partnerships between municipalities and Roma communities. Государственное Агентство по социальной интеграции также содействует процессу интеграции через Европейский социальный фонд и укрепляет местные партнерские связи между муниципалитетами и общинами рома.
In 1988, the "Social Front" was established, combining the ministries of Social Welfare, Labour, Health and Education, and presided over by the Ministry of Social Welfare. В 1988 году под руководством министерства социального обеспечения был создан "Социальный фронт", в который вошли министерства социального обеспечения, труда, здравоохранения и образования.
X (2-day Social Forum replaced by 3-day Social Forum) Х (2-дневный Социальный форум заменен 3-днев-ным Социальным форумом)
The members of the Social Forum suggested that the name be maintained as the Social Forum had acquired respect in the human rights arena. Члены Социального форума предложили сохранить его название, поскольку Социальный форум уже пользуется большим уважением на поприще защиты прав человека.
Democratic and Social Centre (Spanish: Centro Democrático y Social, CDS) was a liberal political party in Spain, which was founded in 1982 by Adolfo Suárez, former Prime Minister of Spain. Демократический и социальный центр (исп. Centro Democrático y Social, CDyS o CDS) - центристская социал-либеральная политическая партия в Испании, основанная в 1982 году бывшим премьер-министром Адольфо Суаресом.
The 2008 Social Forum welcomed the decision of the Human Rights Council to preserve the Social Forum as a unique space for interactive dialogue between the United Nations human rights machinery and various stakeholders, including grass-roots organizations. Участники Социального форума 2008 года приветствовали решение Совета по правам человека сохранить Социальный форум в качестве уникального пространства для интерактивного диалога между правозащитным механизмом Организации Объединенных Наций и различными заинтересованными сторонами, включая низовые организации.
The Social Forum will meet in the form of a plenary. Социальный форум будет созван в форме пленарного заседания.
The Social Forum then moved to the election of its Chairperson. Затем Социальный форум перешел к избранию своего председателя.
The Social Forum is an initiative of the Sub-Commission. Социальный форум был создан по инициативе Подкомиссии.
Social dialogue has been pursued in all areas of Government action. Социальный диалог проводится во всех областях деятельности правительства.
Intersessional working groups and the Social Forum should be an integral part of the structure of the future expert advice mechanism. Межсессионные рабочие группы и Социальный форум должны являться составной частью структуры будущего экспертного консультативного механизма.
The Social Forum recommended that States increase women's access to information. Социальный форум рекомендует государствам расширить доступ женщин к информации.
Social Capital - The Achilles Heel of South African Labour Law. Социальный капитал - ахиллесова пята трудового законодательства Южной Африки.
The school building was the temporary headquarters of the Genoa Social Forum, led by Vittorio Agnoletto. Здание школы было временным штабом организации Генуэзский Социальный Форум, возглавляемой Витторио Аньолетто.
Sabrina is the Social Secretary and Archer is the Treasurer. Сабрина - социальный секретарь, а Арчер казначей.
A good example of the wholesaler approach, Bolivia's Emergency Social Fund, is described in the report. Хорошим примером "оптового" подхода является описанный в настоящем докладе боливийский Чрезвычайный социальный фонд.
Social progress and poverty reduction are impossible over the long term in the absence of economic growth. Социальный прогресс и сокращение нищеты невозможны в долгосрочной перспективе без экономического роста.
Social progress for all is not an automatic result of economic growth. Социальный прогресс для всех не является автоматическим результатом экономического роста.
Reference is also made to specific Funds of the European Union, such as the Social Fund. Упоминаются также конкретные фонды Европейского союза, такие, как Социальный фонд.
On those principles the following activities of the Social Service have been conducted on a general and daily basis. Исходя из этих положений, социальный сектор повседневно выполнял следующие общие функции.
The Social Forum adopted the following conclusions and recommendations on the basis of the discussions. По итогам состоявшихся дискуссий Социальный форум принял следующие выводы и рекомендации.