We will strengthen the social front. |
Мы будем укреплять социальный фронт. |
On the social level 36 - 43 8 |
Социальный уровень 36 - 43 11 |
The international and social order |
А. Международный и социальный порядок |
Public information and social marketing |
Информирование общественности и социальный маркетинг |
Motherhood, traditionally, has a social significance. |
Материнство традиционно имеет социальный характер. |
Trade-union membership consists of the following social groups: |
Социальный состав профессиональных союзов составляет: |
Stakeholders 2.5. European social dialogue |
2.5 Социальный диалог в Европе |
"New Life" social plan |
Социальный план "Новая жизнь"; |
(c) social tax; |
с) социальный налог; |
What did the social worker say? |
Что сказал социальный работник? |
Well, my evening's a social success. |
Сегодня у меня социальный успех. |
It was social engineering. |
Это был социальный инжиниринг. |
You... you're just a social pariah. |
Ты просто... социальный отщепенец. |
What are you, a social worker? |
Вы кто, социальный работник? |
I'm a social worker. |
Я - социальный работник. |
You're her social worker. |
Ты ее социальный работник. |
You're just the social worker. |
Ты вообще здесь социальный работник. |
I'm Liddy. I'm your social worker. |
Я Лидди, социальный работник. |
Well, the social worker will be here soon. |
Социальный работник скоро будет здесь. |
Institutionalization usually has a social cause. |
Причины помещения детей в специальные учреждения, как правило, носят социальный характер. |
As a political thinker and social reformer he adopted an anti-capitalist position. |
Как политический мыслитель и социальный реформатор он принимает антикапиталистические позиции и может рассматриваться в качестве демократического социалиста. |
Education strengthens social and cultural capital, which contributes to strong and stable polities. |
Образование укрепляет социальный и культурный «золотой фонд», который вносит свой вклад в силу и устойчивость государств. |
The term social tax was substituted by social insurance contributions, thus emphasizing principles of social insurance. |
На смену термину "социальный налог" пришло понятие "отчисления на социальное страхование", что подчеркивает принципы, лежащие в основе социального страхования. |
It may involve consensus, social capital and formalisms such as voting systems, social media and other means of quantifying mass activity. |
Понятие коллективного интеллекта может затрагивать консенсус, социальный капитал, и такие понятия, как избирательные системы, социальные медиа и другие методы учёта общественной деятельности. |
Delocalizations are also accompanied by the expansion of compensatory social benefits - supplements to inadequate early retirement pensions, or various types of social assistance and unemployment benefits - which are a burden on social budgets and limit the possibilities for public authorities to engage in more proactive policies. |
Перенос также сопровождается неизменным увеличением объема компенсационных социальных выплат: дополнительные выплаты досрочно ушедшим на пенсию рабочим, различная социальная помощь, пособия по безработице, которые ложатся тяжелым бременем на социальный бюджет и ограничивают возможности маневра государственных властей в плане проведения более наступательной политики. |