Not an economic or social crisis, but a spiritual one. |
Не экономический или социальный кризис, а именно духовный. |
So, the social layer is all about these connections. |
Итак, социальный уровень посвящён отношениям. |
They're taking those bags and clothes as a sense of identity and social status. |
Они приобретают эти сумки и эту одежду для самоидентификации и для того, чтобы показать свой социальный статус. |
And it became ever clearer that economic growth doesn't automatically translate into social growth or human growth. |
И стало намного яснее, что экономический рост не превращается автоматически в социальный или личный рост. |
The social result is that today's Zipcar has 100,000 members driving 3,000 cars parked in 3,000 parking spaces. |
Социальный результат таков: сегодня в Zipcar 100000 членов, за рулем 3000 машин, припаркованных на 3000 автостоянок. |
So this is a huge social win, too. |
Получается, что это еще и огромный социальный плюс. |
They merely determine your future social status and financial success. |
Они просто определят твой будущий социальный статус и финансовый успех. |
Because the social experiment was over. |
Потому что социальный эксперимент был закончен. |
You're not my social worker anymore. |
Ты больше не мой социальный работник. |
So, just make everything look okay until the social worker leaves. |
Так что давайте постараемся, пока социальный работник не уйдет. |
If it is a symbolic gesture, a social choice, fine. |
Если это символический жест, социальный выбор, тогда хорошо. |
The social worker in the group used to always try to get me to talk about it. |
Социальный работник в моей группе постоянно пытается поговорить со мной на эту тему. |
I'm a prosecutor, not a social worker. |
Я прокурор, а не социальный работник. |
A social worker helps you with hard things, yes. |
Социальный работник помогает с решением сложных проблем, правда. |
I'm the social glue that holds this little group together. |
Я социальный клей, который удерживает эту маленькую группу вместе. |
It's not that I'm some social leper or anything. |
Не то, чтобы я социальный изгой какой-то. |
Dude, I don't have much time before her social status is determined. |
Друг, у меня не так много времени прежде, чем ее социальный статус изменится. |
Con artist, social engineer, facilitator. |
Мошенник, социальный инженер, координатор. |
For me, people around here are much more concerned with money, social standing and appearances. |
Здесь людям больше интересны деньги, социальный статус, и внешность. |
Well, Kendal's social worker... she left here last night. |
Ну, социальный работник Кендала... вчера вечером, когда она уехала. |
I often work nights. I'm a social worker for the city. |
Я часто работаю по ночам, я социальный работник. |
Befriending Kanye is the most efficient way for me to jump social strata. |
Дружба с Канье - самый эффективный путь наверх, в социальный класс повыше. |
The social experiment in China under Chairman Mao's leadership - is one of the most important and successful in history. |
Социальный эксперимент в Китае под лидерством Председателя Мао является одним из самых важных и успешных во всей истории. |
His foster father and the social worker told me. |
Его приемный отец и социальный работник сказали мне. |
And you're only social chair because you blackmailed the principal. |
И ты только социальный стул, потому что ты шантажировала директрису. |