Английский - русский
Перевод слова Social
Вариант перевода Социальный

Примеры в контексте "Social - Социальный"

Примеры: Social - Социальный
A. Social and cultural status А. Социальный и культурный статус
b) The Social Housing Fund Ь) Социальный жилищный фонд
Decision 2003/264: The Social Forum Решение 2003/264: «Социальный форум»
The Family and Social Dialogue Семья и социальный диалог.
Social harms(2) Социальный вред (2)
Economic & Social Stabilization Fund Экономический и социальный стабилизационный фонд
Social Fund for Development, Egypt Социальный фонд развития, Египет 80098 06658613512
European Social Fund (ESF) Европейский социальный фонд (ЕСФ)
Social worker or equivalent counsellor Социальный работник или аналогичный консультант
ESF - European Social Fund ЕСФ - Европейский социальный фонд
So if you don't have the ability to secure your rights, then I don't think there's any political theory that would say that you have a social contract; not even Russian political theory. Таким образом, если вы не можете защитить ваши права, то, я полагаю, что ни одна политическая теория не может утверждать, что существует социальный контракт; даже российская политическая теория.»
(a) The Convention endorses and represents a paradigm shift in the understanding of disability, from approaches that have a medical and charity-based focus to approaches that are based on human rights and have a social dimension. а) Конвенция поощряет и являет собой смену парадигмы в понимании инвалидности: отказ от подхода, в основе которого лежат медицинский аспект и благотворительность, в пользу подхода, основанного на понятии прав человека и включающего в себя социальный аспект.
Social capital reflects the wealth and strength of a society's internal fabric. Социальный капитал - показатель многообразия и прочности внутренних связей, от которых зависит социальная ткань общества.
Social Darwinism is further linked with nationalism and imperialism. Как упомянуто выше, социальный дарвинизм часто был связан с национализмом и империализмом.
Social Action Forum for Manav Adhikar Организация «Социальный патруль»
The programme cost approximately 1,021,720.58 euros. The European Social Fund provided 75 per cent of its funding. Стоимость Программы составила 1021720,58 евро, при этом 75% финансирования обеспечил Европейский социальный фонд.
The Jamaica Social Investment Fund (JSIF) continued to implement projects to impact women's earning ability. Ямайский фонд инвестиций в социальный сектор (ЯФИС) продолжает осуществлять проекты, призванные способствовать занятию доходной деятельностью женщин.
The Social Forum provides the opportunity to exchange good practices with a participatory approach to development policy-making. Социальный форум предоставляет возможности для обмена передовой практикой в контексте подхода к разработке политики в области развития, основанного на широком участии масс.
The Social Forum welcomed the proposal to promote gender mainstreaming in international organizations and especially in their programmes and projects. Социальный форум приветствует предложение о всестороннем учете гендерной проблематики в деятельности международных организаций, и в особенности в рамках осуществляемых ими программ и проектов.
(b) Social: Alleviate human trafficking/amend immigration policies Ь) Социальный аспект: смягчить остроту проблемы торговли людьми/изменить иммиграционную политику
Forum on the Food and Economic Crises in Post-Conflict Countries (Peacebuilding Commission-Economic and Social Council-WFP). Форум на тему «Продовольственный и экономический кризисы в странах, переживших конфликты» (Комиссия по миростроительству - Экономический и Социальный Совет - ВПП).
Gender Perspectives on Development, Aid and Trade, UNIFEM and Social Watch Дискуссионный форум на тему «Гендерные аспекты деятельности в области развития, помощи и торговли» совместно с ЮНИФЕМ и организацией «Социальный патруль»
During 2005-2006, Indian Social Institute was involved in the Millennium Development Goals (MDGs) Campaign at the national level. В течение 2005 - 2006 годов Индийский социальный институт принимал участие в осуществлении кампании по реализации на национальном уровне целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ).
The Social Forum should provide a focus for analysing these effects and for putting forward proposals for standards, plans and programmes aimed at improving income distribution. Социальный форум должен стать особым механизмом для анализа этих связей и разработки норм, планов и программ, которые позволили бы улучшить распределение доходов.
Social Paediatrician, Universidad Nacional de la Plata, Buenos Aires province, Argentina Социальный педиатр, Лаплатский национальный университет, провинция Буэнос-Айрес, Аргентина