You don't seem to commit crimes of your own volition. |
Не похоже, чтобы вы совершали преступления по собственному желанию. |
The fragments seem to be converging at this point. |
Все фрагменты, похоже, сходятся к этой точке. |
We seem to have had a small collision. |
Похоже, у нас была небольшая авария. |
You seem to be doing fine! |
У тебя, похоже, дела идут хорошо! |
Most of them seem to be women. |
Похоже, большинство из них - женщины. |
You don't seem too concerned by the king's displeasure with you. |
Не похоже, что вас волнует неудовольствие короля. |
He doesn't seem to be in any physical distress. |
Не похоже, что у него есть признаки какого-то физического истощения. |
You seem especially fond of hearing that. |
Похоже, тебе очень нравится это слушать... |
You guys don't seem too enthusiastic about him. |
К нему вы, похоже, не слишком расположены. |
He didn't seem to remember much. |
Похоже, он мало что помнит. |
Well, our friends in the CDC seem to have figured out how this terrible sickness is transmitted. |
Ну, наши друзья из ЦКЗ, похоже, поняли как передается эта ужасная болезнь. |
Well, you didn't seem that sad about his death. |
Не похоже, чтобы вас расстроила его смерть. |
Well, you seem nice, smart. |
Ну, похоже, вы славная, умная. |
But you seem like a guy with answers. |
Но ты, похоже, можешь подсказать ответ. |
I seem to always leave you satisfied. |
Я похоже всегда оставляю тебя удовлетворенной. |
They seem rather taken with her. |
Она их, похоже, заворожила. |
You seem to be deliberately missing the point. |
Похоже, вы намеренно избегаете сути. |
They seem to know my size. |
Похоже, они знают мой размер. |
They seem more vulnerable but I still can't tell what their function is. |
Они, похоже, более уязвимы, но я до сих пор не могу определить их функцию. |
That does seem like where this is headed. |
Похоже, так и следует сделать. |
You seem like you have a heavy heart. |
Похоже, у тебя на душе кошки скребут. |
But I seem to have mislaid my spectacles. |
Но я, похоже, куда-то положила свои очки. |
You don't seem a bit drunk. |
Не похоже, чтобы ты была пьяна. |
John, you seem like an astute man. |
Джон, похоже, вы проницательный человек. |
You seem to be in a good mood. |
Ты, похоже, в хорошем настроении. |