| They seem all right at home. | Им, похоже, дома хорошо. |
| But it doesn't seem to have spread anywhere else. | Не похоже, что распространится где-нибудь еще. |
| Miss Cooper, you seem as horrified by this place as I am. | Мисс Купер, Похоже Вы так же ошарашены этим местом как и я. |
| You seem to be on terms with him. | Вы, похоже, с ним в хороших отношениях. |
| You don't seem like the rah-rah type. | Похоже, прелести студенческой жизни не для тебя. |
| Well, you two seem to be celebrating something. | Вы двое, похоже, что-то празднуете. |
| You seem to be enjoying yourself. | Вы похоже получаете от этого удовольствие. |
| Gavin didn't seem to be driven by either. | Не похоже, чтобы у Гэвина были эти мотивы. |
| They seem to be operating in some sort of stealth mode. | Похоже, они летят в каком-то режиме невидимости. |
| Doesn't seem like a shortcut to me. | Не похоже, что так будет быстрее. |
| Those two seem to have prospered in the absence of a Shadow church. | Те двое, похоже, отлично себя чувствовали в церкви тьмы. |
| You don't seem all that haunted. | Не похоже, что тебе они не дают покоя. |
| No, it didn't seem like it. | Нет, не похоже на это. |
| Driving at night doesn't seem to bother you. | Похоже, вы спокойно ездите в темноте. |
| But it doesn't seem like it. | Но, похоже, что это не так. |
| Doesn't seem to be stopping. | Не похоже, что оно остановилось. |
| You don't seem very happy. | Не похоже, что Вы слишком-то счастливы. |
| You don't seem too sure. | А ты, похоже, не уверена. |
| You do not seem to understand the effect Mr Crawley's death has had on me. | Похоже, вы не понимаете, как на меня повлияла смерть мистера Кроули. |
| Didn't seem like you were in a happy place. | Не было похоже что ты в счастливом месте. |
| Snow and her Prince seem rather determined to make it so. | Белоснежка и ее Принц похоже полны решимости сделать так. |
| You don't seem very keen on serving anybody. | Не похоже, что вы стремитесь кому-то прислуживать. |
| Yes, it didn't seem like Chairman Baek did it himself. | Да, не похоже, что председатель Пэк сделал это сам. |
| Doesn't seem like you took it too well. | Не похоже, чтоб вы хорошо это восприняли. |
| You seem to know a lot about it. | Ты, похоже, в этом разбираешься. |