| Well, we seem to have another challenge. | Итак, у нас, похоже, еще одно испытание. |
| The police seem certain you did. | Полиция, похоже, уверена, что это ты. |
| You seem to think you know something. | Похоже, ты считаешь, что тебе кое-что известно. |
| You seem very concerned about Mr Carver's business. | Вы, похоже, достаточно хорошо знакомы с тем, как обстоят дела у мистера Карвера. |
| DYou seem to know many of these elves. | Похоже, что ты знаком со многими из этих эльфов. |
| Opiates seem to have funny side-effects. | Похоже, у снотворного есть забавные побочные эффекты. |
| You seem pretty happy I violated one of your new laws. | Похоже, вас сильно обрадовало, что я нарушил один из ваших новых законов. |
| He didn't seem 100% forthcoming on that. | Не похоже, что он был на 100 % откровенный на эту тему. |
| Some people aren't too sure but you seem genuinely interested. | Знаете, некоторым не очень нравится, но вы, похоже, искренне заинтересовались. |
| You don't seem to remember anything that's happened. | Похоже ты не помнишь ничего из того, что случилось с нами. |
| They seem much more welcoming than we are. | Они, похоже, куда более дружелюбны, чем мы. |
| They seem really focused on us. | Похоже, что они все собрались около нас. |
| They seem very certain that they can. | Похоже, они весьма уверены в том, что смогут. |
| They seem to have the expertise to keep cars working. | Похоже, что у них достаточно навыков, чтобы поддерживать их работу. |
| My extremities seem unimpaired but I'm being squashed. | Мои конечности, похоже, не пострадали, но меня сейчас раздавит. |
| April, you seem depressed, and I would know. | Эйприл, похоже у тебя депрессия, уж я то могу судить. |
| You seem completely unconcerned at her arrest. | Но, похоже, её арест совсем не расстроил вас. |
| They seem to react to movement. | Стой! Похоже, они реагируют на движение. |
| Sorry to intrude, but you seem rather strapping. | Простите, что вмешиваюсь, но вы, похоже, крепыши. |
| You seem to be problems all machines. | У тебя, похоже, проблемы со всеми машинами. |
| Neither seem all that interested in you. | Похоже ни той, ни другой ты не нужен. |
| You seem pretty happy about what happened to her. | Ты, похоже, немного счастлива от того, что с ней происходит. |
| You seem like a really nice guy. | Ты, похоже, на самом деле хороший парень. |
| You seem pretty certain of that. | Вы, похоже, вполне уверены в этом. |
| You seem to be one light. | Похоже, что у вас на одного меньше. |