| How do I seem? | А на что похоже? |
| I'm sorry... this didn't seem | Прости... похоже что сегодня |
| We seem to have company. | Похоже, у нас гости. |
| You seem to be stuck. | Похоже, что ты застряла. |
| You seem like you really enjoyed your risotto. | Похоже тебе очень понравилось ризотто. |
| You seem to be taking it pretty well. | Похоже, ты отлично справляешься. |
| You seem to know everyone. | Похоже, ты всех знаешь. |
| Well, you two seem to have the same taste. | Похоже у вас схожие вкусы. |
| They seem to prefer stabbing. | Они, похоже, предпочитают поножовщину. |
| They seem very happy. | Похоже, они очень счастливы. |
| You seem to need us. | Похоже, мы вам нужны. |
| They all seem to have the same concerns. | Похоже, у всех одинаковые проблемы |
| You seem like a nice lady. | Похоже, вы славная. |
| You do seem upset, though. | Похоже, ты расстроен. |
| They do not seem to understand. | Похоже, они не понимают. |
| Well, you seem like you're feeling more with it. | Похоже, вам намного лучше. |
| You don't seem to. | Тебе, похоже, нет. |
| We seem to be next. | Похоже, мы следующие. |
| You seem to be injured. | Похоже, вы ранены? |
| You seem very stressed. | Похоже, у тебя стресс. |
| It does seem that heresy led to their demise. | Похоже, Гарри был прав. |
| You seem certain of that. | Похоже, ты уверена. |
| It does seem like there's personal ties involved. | Похоже на привлечение личного знакомства? |
| There seem to be soldiers everywhere. | Похоже, солдаты повсюду. |
| That doesn't seem like you. | Это не похоже на тебя. |