| The workers seem to arrive in normal cars... | Похоже, что рабочие прибывают на обычных машинах... |
| Don't seem surprised to see me. | Похоже, мой визит вас не удивил. |
| Doesn't seem to have stopped you all. | Вас это, похоже, не останавливает. |
| He doesn't seem too happy about it. | Он похоже не сильно рад этому. |
| The crowd didn't seem to like Danson's new take on their old mythology. | Похоже, публике не понравился новый взгляд Дэнсона на их культ. |
| Well, he didn't seem to really like group all that much. | Ему похоже не нравилась это группа. |
| You seem to have rather a soft spot for that boy. | Похоже, этот паренёк тебе симпатичен. |
| You don't seem... convinced. | Не похоже, что ты в это веришь. |
| You seem to be in a very tight spot. | Похоже... ты оказался в непростой ситуации. |
| You guys seem really big and corporate. | У вас там похоже все всерьёз, по-крупному. |
| Yes, but the bloody footprints all seem to come from the same pair of shoes. | Да, но кровавые отпечатки, похоже, остались от одной пары обуви. |
| You don't seem too happy about that. | Не похоже, что это тебя осчастливило. |
| They do seem to have a lot of shops. | Похоже, у них очень много магазинов. |
| Doesn't seem to be working. | Не похоже, что он работает. |
| We seem to be on an equal footing now. | Похоже, сейчас мы в равных условиях. |
| And you seem to be exactly like me... | А вы похоже точно как я... |
| They don't exactly seem to welcome visitors. | Не похоже, что они жалуют гостей. |
| It doesn't seem to be his head that's the problem, Lieutenant. | Похоже, проблема тут совсем не в его голове, лейтенант. |
| It doesn't seem like you get it. | Не похоже, что ты поняла. |
| That doesn't seem to bother you. | Не похоже, что вас это волнует. |
| He doesn't seem worried about us finding anything. | Похоже, его не волнует, что мы можем что-нибудь найти. |
| You really don't seem to know anything. | Похоже, ты и правда не понимаешь, о чем речь. |
| You don't seem concerned at all. | Ты, похоже, не беспокоишься. |
| Agent Pride, the antibiotics seem to be working with the crewmen showing positive symptoms. | Агент Прайд, похоже, антибиотики работают, у членов экипажа наблюдаются положительные симптомы. |
| Well, our new friends seem to have found a use for it. | Похоже, наши новые друзья нашли им применение. |