| You yourself, Mr. Chairman, seem also to share the same view. | Вы сами, г-н Председатель, похоже, разделяете ту же точку зрения. |
| They don't seem like people you can shoot and kill. | Похоже, они не похожи на людей вы можете стрелять и убивать. |
| You always seem to get what you want in the end. | Похоже, ты всегда добиваешься того, чего хочешь. |
| But she doesn't seem keen on him. | Но она, похоже, не отвечает ему взаимностью. |
| Your little friend didn't seem to mind too much. | Похоже, твой маленький дружок не возражает. |
| You seem to have mistaken me for a considerably higher power. | Похоже, вы склонны переоценивать мое могущество. |
| Rodney's that sort of man that women seem to go for. | Родни принадлежит к сорту мужчин, к которым женщины, похоже, так и липнут. |
| But today, she doesn't seem to... | Но сегодня, похоже, ее нет... |
| They seem to be on some kind of fishing expedition at my client's expense. | Они, похоже, решили оснастить рыболовную экспедицию за счёт моего клиента. |
| Caroline doesn't seem to be having a problem processing. | У Каролины, похоже, с этим проблем нет. |
| You seem to be managing well. | Но вы, похоже, навели порядок. |
| When you think about it, these young men seem to know quite a lot about the I.A.P.D.'S investigation. | Если задуматься, эти молодые люди, похоже, много знают о расследовании полиции Лос-Анджелеса. |
| This really doesn't seem like a Dragon Hunter attack. | Не похоже на атаку Охотников на драконов. |
| You seem to be doing quite well for yourself. | А ты, похоже, неплохо устроился. |
| You seem to get along all right without me. | Похоже, ты без меня не скучала. |
| And I seem like a good target... | И похоже я - отличный кандидат. |
| They seem to have plenty of it. | Похоже, у них тут полные закрома. |
| A phone which doesn't seem to exist. | По телефону, которого, похоже, не существует. |
| Adam didn't seem to think that money was the issue. | Похоже, для Адама деньги были не проблемой. |
| Just, you don't seem mad anymore. | Просто, не похоже, что ты злишься. |
| And use these two, they seem to have it well covered. | И этих двоих возьмите, похоже, они вполне владеют ситуацией. |
| You don't seem surprised to see me. | Ты, похоже, не удивлена меня видеть. |
| This doesn't seem to bother you very much... | Похоже, это не очень сильно Вас беспокоит... |
| Aisha doesn't seem too happy I'm here. | Аиша похоже не очень рада моему присутствию. |
| Well, you seem ready to rumble. | Похоже, ты готова к бою. |