We seem to be revealed. |
Похоже, нас засекли. |
You seem to know everything. |
Похоже, вы всё здесь знаете. |
You seem eager to leave. |
Похоже, вы спешите уехать. |
But it does seem significant. |
Но похоже, это важно. |
They seem to know the words. |
Похоже, они знают слова. |
You seem to be quite agitated. |
Похоже ты довольно взволнована. |
They don't even seem interested. |
Похоже они даже не заинтересовались. |
Do I seem more secure? |
Похоже, что я защищеннее? |
You know, you seem unusually happy about this. |
Похоже, ты рад этому. |
You seem to be doing okay. |
Похоже, вы уже поправились. |
Doesn't seem like it. |
Не похоже на это. |
His eyes seem to be working. |
Похоже, он не ослеп. |
You do not seem alarmed. |
Не похоже, что вы беспокоитесь. |
The creatures seem to be nocturnal. |
Твари, похоже, ночные. |
Does that seem like a fair characterization? |
Это похоже на объективную характеристику? |
No, it didn't seem like it. |
Нет, не похоже. |
They seem to like it. |
Похоже, им она нравится. |
Things seem quiet here. |
Похоже, здесь спокойно. |
You seem to be the special favourite. |
Похоже, вы фаворит. |
Which doesn't seem to be much. |
Похоже, этого мало. |
They seem to love bubbles. |
Похоже, они любят мыльные пузыри. |
You seem like you're in pain. |
Похоже, что тебе больно. |
I don't seem to be entirely myself. |
Совсем на меня не похоже. |
You seem to be rich too! |
И богатенький, похоже! |
It just doesn't seem like it. |
Просто что-то не похоже. |