| I seem to be trouble. | Похоже, от меня одни проблемы. |
| Well, you seem angry with her. | Похоже ты зол на неё. |
| They seem to have steered through. | Похоже, им удалось проскочить. |
| You seem pretty happy with yourself. | Похоже, ты собой довольна. |
| There doesn't seem to be any immediate danger. | Похоже, непосредственной опасности нет. |
| It would also seem to be a... | Похоже, это еще и... |
| They seem to learn rather quickly. | Похоже, учатся они быстро. |
| They all seem to be able to transform. | Похоже все они могут трансформироваться. |
| Doesn't seem quite like a tourist, does it? | Не очень похоже на туриста? |
| You seem pretty sure. | Похоже, вы очень уверены. |
| That doesn't seem like Loksat. | Не похоже на Локсет. |
| They seem to know you here. | Похоже тебя тут все знают. |
| There seem to be none. | Похоже, желающих выступить нет. |
| There seem to be none. | Похоже, что нет. |
| I seem to have cut you off. | Похоже, я тебя подрезал. |
| I don't seem to be doing much good. | Похоже толку от меня маловато. |
| You seem a little bit uncomfortable. | Похоже, ты испытываешь неловкость |
| They all do seem to be into her. | Похоже, все они влюблены. |
| Miss Haru doesn' t seem pleased | Похоже, госпожа Хару недовольна. |
| You seem rather drunk. | Похоже, ты серьезно напился. |
| You don't seem - | Не похоже, что... |
| They seem to have run out of ammunition. | Похоже у них заканчиваются заряды |
| You seem happy, Dad. | Похоже, ты счастлив, папа. |
| They... seem to like that. | Им похоже это нравится. |
| I seem to be losing. | Я, похоже, проигрываю. |