Английский - русский
Перевод слова Same
Вариант перевода Такой же

Примеры в контексте "Same - Такой же"

Примеры: Same - Такой же
We had the exact same one. У нас был точно такой же.
He's got the same coffeepot as dad. У него был такой же кофейник, как у отца.
And he knows because he's the same way. И он точно это знает, потому что сам такой же.
Or she will make herself the same as them. Или она стать такой же, как все они.
He lapped with the same pace as the previous day's winners. Он проехал здесь с такой же скоростью, как и вчерашние победители.
I doing this when I same size as Sajid. Я делал это с тех пор, когда был такой же, как Саджид.
I have the same phone as you. У меня такой же телефон, как у тебя.
It's the same pattern I found dented into the driver's side door. Следы точно такой же формы я нашла на двери грузовика со стороны водителя.
You know, you have the same hearing aid my friend Lucy has. Ты знаешь, у тебя такой же слуховой аппарат как и у моей подруги Люсиль.
I'm the same operative as I was before. Я такой же опер, как и прежде.
Well, it's the same deal Scarlett had. Это такой же контракт, который был у Скарлетт.
I'm sure he'd still be the same. Уверена, он и сейчас такой же.
I am obviously the same size as everyone else. У меня явно такой же размер, как у всех.
I am completely the same in every way. Я абсолютно такой же во всех отношения.
I'm telling you, my ex was the same way... always keeping secrets. Говорю тебе, моя бывшая была точно такой же... всегда хранила тайны.
He's about the same, l imagine. Он такой же, я полагаю.
Blake found the same pattern in ten other burned buildings. Блейк обнаружил такой же знак и в десяти других случаях.
And it is the same as the NYPD lab. Он такой же, как и в лаборатории полиции Нью-Йорка.
Got the same residue here, H. Тут такой же осадок, Эйч.
I asked him the same question. Я задал ему такой же вопрос.
Serena just left here in exactly the same color scheme. Серена только что появилась там в такой же цветовой гамме.
His perspective had changed, but he was the same. Его перспектива изменилась, но он был такой же.
He uses the same password as his city account. У него такой же пароль, как на работе.
Too bad that same car matches a partial plate ripped from a homicide last month. Жаль, что такой же автомобиль частично совпадает с номерным знаком машины, которая сбила человека в прошлом месяце.
They have the same work hours as you and me. У них такой же рабочий день, как у нас с вами.