They've the same design in Hamburg. |
Точно такой же есть в Гамбурге. |
And Rickon had the same dream. |
И Рикон видел такой же сон. |
I have the exact same jacket. |
У меня точно такой же пиджак. |
As I recall, your father had the same flaw. |
Насколько я помню, у твоего отца был такой же недостаток. |
But there is someone here with the same last name. |
Он не записан, но есть кто-то с такой же фамилией. |
Well, I'm about the same height now as I was then. |
Ну, я примерно такой же высоты теперь, как я был тогда. |
Before the others get the same idea. |
Пока у других не появилось такой же идеи. |
I'm the same as you, Inspector. |
Я такой же как ты, инспектор. |
We gave him the same rations as us. |
Он получал такой же паек, как и все мы. |
You're still the same, man. |
Ты всё такой же, чувак. |
The witnesses heard exactly the same noise as that waitress. |
Свидетели слышали в точности такой же звук, что и официантка. |
I figured I'd be just the same but... |
Я надеялась, что буду такой же... |
That's right, just the same. |
Все верно, точно такой же. |
I already got the wolf blanket, I got that same bikini poster girl... |
У меня уже есть такое покрывало с волком, есть такой же постер с девушкой в бикини... |
Not only do you look like her, you have the same temper. |
Ты не только выглядишь как она, у тебя и нрав такой же. |
That's the same exact cake I got Mike. |
Это такой же торт, какой я купил для Майка. |
But your health decisions are the same. |
Но ведь ваш выбор касательно здоровья такой же. |
I once had the same gift you do. |
Однажды у меня был такой же дар. |
Another shotgun rig, same kind that took Burgess down. |
Ещё один самострел, такой же, какой ранил Бёрджесс. |
They had the same one, the new neighbors. |
Такой же был у новых соседей. |
Rochelle, I can get this same TV for half that |
Рошель, я смогу достать точно такой же телевизор за половину цены. |
You're the same as me... |
Ты такой же, как я... |
So it has to be the same poison suspect. |
Значит, подозрения падают на такой же яд. |
The same who locked up my old man. |
Вы такой же, как те, кто отправил в тюрьму моего старика. |
What Howard Moskowitz was doing was saying, this same revolution needs to happen in the world of tomato sauce. |
А Говард Московиц говорил, что такой же переворот должен произойти в мире томатного соуса. |