| Just never at the time we want them to. | Просто не всегда в то время, когда нам надо. |
| I have money, I just never have money. | У меня есть деньги, просто мне всегда их не хватает. |
| I'll always be with you, you're never alone. | Я всегда буду с тобой, ты никогда не будешь одна. |
| You always make these promises and you never follow through. | Ты всегда даёшь обещания, которые никогда не выполняешь. |
| Because, Nick... if I was always honest with you... then we would never stop fighting. | Если бы я всегда была честна с тобой... мы бы никогда не переставали ругаться. |
| He never suspected my loyalty always lay with you. | Он не подозревал, что я всегда был верен Вам. |
| Francis, you always said never to let a regular doctor stitch you up. | Ты всегда говорил: Не позволяй обычному врачу накладывать швы. |
| You never clean, and you'll talk about anything. | Ты не убираешься, но всегда болтаешь. |
| I always knew that Dan was never going to work out. | Я всегда знала что Дэн не сможет сделать это. |
| That's why you'll be my friend, but never my soul mate. | Вот почему ты всегда будешь для меня другом, а не моей половинкой. |
| You never had much of a poker face, Pop. | У тебя всегда все на лице написано, папа. |
| Kristin was never happy in this house. | Кристин всегда плохо в этом доме. |
| The woman says her love for you will never change. | Женщина сказала, что всегда будет вас любить. |
| It's Kelly Osbourne's, and it's never not funny. | Номер Келли Осборн, это всегда весело. |
| Well, that's never a good sign. | Ну, это всегда плохой знак. |
| It never is these days, Ms. Shaw. | В последнее время оно всегда неподходящее. |
| I have the only set of keys and I never forget them. | И у меня только один комплект ключей, который всегда при мне. |
| He never wanted his son to marry me... the niece of a priest. | Он всегда противился тому, чтобы его сын женился на мне, племяннице священника. |
| We're never short of a good supply. | У нас всегда с собой много. |
| But he never believed in anything except Charlie Kane. | Но он всегда верил и полагался только на Чарли Кейна. |
| No matter what you say, you will never get a fair interpretation. | Что бы вы не говорили, вас всегда будут истолковывать превратно. |
| And I want a future with the girl I never stopped loving. | И хочу будущего с девушкой, которую всегда любил. |
| It's never perfect, though... I'm always hoping to take that picture tomorrow. | Они никогда не совершенны, но... я всегда надеюсь сделать этот снимок на следующий день. |
| Promise me, never ever leave me. | Обещай мне, что мы всегда будем вместе. |
| Always be sincere with yourself... but never with others. | Всегда будь искренним с самим собой... но никогда с другими. |