Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Всегда

Примеры в контексте "Never - Всегда"

Примеры: Never - Всегда
Well, if always means never. Ну если всегда обозначает - никогда.
He's been late before, but never this late. Он всегда опаздывал, но такой перерыв впервые.
You never know what's really going on. Не всегда можно сразу понять, что происходит.
Always use that name, never your real one. Всегда используй это имя, никогда своё настоящее.
At least I always had a few credit-bars, and we never travelled by cargo thruster. По крайней мере, у меня всегда бы было несколько кредиток и мы никогда бы не путешествовали на грузовых кораблях.
Used to be I never had time for nothing. Когда-то у меня всегда не хватало времени.
It's never been about the money. И всегда были не при чем.
You're the one always telling me to never give up. Именно ты всегда говоришь мне не сдаваться.
And when we got back to the precinct, somehow, we'd never have enough pens. И когда мы возвращались в участок, так получалось, что нам всегда не хватало ручек.
Well, I was taught never to talk to strangers. Ну... меня всегда учили не разговаривать с незнакомцами.
You never needed taking care of, Katherine. Ты всегда умела сама о себе позаботиться.
You know if you don't, I'll never stop harrassing you. Если ты откажешься, я всегда буду вредить тебе.
She was never right about you. Она всегда ошибалась на твой счет.
You never were that good at math, Norris. Ты всегда хреново считал, Норрис.
Jake, you never was grateful for nothing. Джейк, ты всегда был неблагодарным.
I would never have been enough for you. Меня всегда тебе было бы мало.
We both know dad's never letting go of about bookstore. Мы оба знаем, что отец всегда занят магазином.
You said you've never been And that you always wanted to see it. Ты сказала, что никогда там не была и всегда хотела его увидеть.
You kept talking about how the first time never is any good. Ты все время говорил о том, что в первый раз всегда не очень удачный.
We never had enough money to pay the bills. У нас всегда не хватало денег на оплату счетов.
He never did have any patience. У него всегда не хватало терпения.
You always make me the bad guy and you never trust me... Ты всегда делаешь из меня плохого парня, и никогда мне не доверяешь...
I never sleep before dawn because I spend all my nights at the newspaper. Я всегда не сплю до рассвета ибо провожу ночи в редакции.
I will never comprehend why you continue to stand by my side. Я никогда не пойму, почему ты продолжаешь всегда оставаться на моей стороне.
He always forgets this and then he'll never stop complaining about his rash. Он всегда это забывает и поэтому никогда не перестанет жаловаться на свою сыпь.