I will never be far from you, jill. |
Я всегда буду рядом, Джилл. |
He served in various court capacities and seems to have never really practiced law. |
Он председательствовал на многих судебных заседаниях и, вынося решения, не всегда следовал букве закона. |
It was always hidden in the fireplace, and except at weddings, never used... |
Он всегда был спрятан в камине, и его доставали только на свадьбах... |
More than two always gets a table, never the bar. |
Больше чем двое всегда берут столик, никогда не сидят у бара. |
You have time for students but never your kids. |
У тебя всегда находится время для своих студентов, но нет времени для своих детей. |
The minimal form will never use F1 and will always have a trailing zero. |
Минимальная форма никогда не содержит F1 и всегда имеет на конце 0. |
As always nowhere never do anything (and if not ask anyone). |
Как всегда, нигде ничего не делают (а если не попросить кого-нибудь). |
But twin primes never touch because they're always separated by an even number. |
Но простые близнецы никогда не соприкасаются, потому что они всегда разделены четным числом. |
The one you always wanted to beat, but never could. |
Того, кто всегда хотел драться, но не мог. |
She always told us never to settle for second best. |
Она всегда учила нас не довольствоваться вторым местом. |
Wall Street Lobby never did like your family. |
Лобби с Уолл-Стрит всегда недолюбливали твою семью. |
I never question the word of anyone who wears that uniform. |
Я всегда доверял слову того, кто носит эту униформу. |
Don't always enjoy these little tropical vacations, but they're never dull. |
Не всегда наслаждаюсь этими маленькими тропическими каникулами, но они всегда весёлые. |
She never remembers to tell me. |
Она всегда забывает сказать мне об этом. |
She'll never see me as anything but a monster. |
Она всегда будет видеть во мне только чудовище. |
No matter how many boyfriends I bury, it's never easy. |
Сколько бы бойфрендов я не закопала, это всегда непросто. |
That should never leave your finger. |
Ему следует всегда быть на твоём пальце. |
I never stopped loving you, Pam, ever. |
Я всегда любил тебя, Пэм. Всегда. |
I was never a very good practical joker. |
Розыгрыши у меня всегда получались плохо. |
You know, the kind we never had and always wanted. |
Ты знаешь, такие, каких у нас никогда не было, но мы всегда хотели. |
We never saw you, you were always prepping your boat for racing. |
Мы никогда не видели тебя, ты всегда был занят поготовкой лодок для регат. |
And a hero's work is never done. |
И работы у героев всегда хоть отбавляй. |
He never ran off like you always thought, Tracy. |
Он вовсе не сбегал, как ты всегда думала, Трейси. |
Besides, she never puts enough cayenne pepper in the jambalaya. |
Кроме того, она всегда недокладывала красный перец в джамбалайю. |
Somehow, replicated coffee never tastes this good. |
Почему-то реплицированный кофе всегда не такой вкусный. |