| You've never been a risk taker. | Ты всегда был осторожным. |
| She was never treated badly. | С ней всегда хорошо обращались. |
| Benjamin, it never feels right. | Бенджамин, это всегда неправильно. |
| We should never forget this. | Нам следует всегда помнить об этом. |
| The Holocaust must never be forgotten. | необходимо всегда помнить о Холокосте. |
| That's never going to change. | И так будет всегда. |
| She has never lacked resolve. | Она всегда была решительной. |
| But they're never in the moment. | При этом они всегда опаздывают. |
| I can never get mine to rise. | У меня всегда плохо поднимается. |
| It was never a rule. | Это всегда было негласное правило. |
| It never ends well. | А это всегда плохо заканчивается... |
| You can never have enough. | я всегда это и делаю |
| I was never off of Z. | Я всегда его подозревал. |
| Always forward, never backward. | Всегда вперёд, не назад. |
| 28 days were never enough. | 28 дней всегда не хватало. |
| I'll never stop loving you! | Я всегда буду любить вас! |
| The decision to pull the plug is never easy. | Решение об отключении всегда непростое. |
| I never leave my lights on. | Я всегда гашу свет. |
| So she can never feel safe. | Ей всегда угрожает опасность. |
| That never goes away. | Это всегда будет так. |
| He is never happy. | Гусу всегда будет мало. |
| And never not be afraid! | Боимся всего и всегда. |
| He's never felt good enough. | Всегда считал себя недостойным. |
| And it's never long enough. | И прожитого времени всегда недостаточно. |
| I never stopped lovingly, Thel. | А я всегда любил тебя. |