I was never good at taking orders, Sam. |
Я всегда плохо подчинялся приказам. |
You've never liked him. |
Ты его всегда ненавидел. |
I never go off the record. |
Я всегда следую протоколу. |
He's never been on his own. |
За ним всегда кто-то присматривал. |
No, they never do. |
Да, как всегда. |
You know I'm never too busy to talk to you. |
Я всегда найду время поговорить. |
It never loses power. |
Всегда эта штука работала. |
You never missed a mark! |
Всегда все делал правильно. |
You can never decide. |
Вам всегда трудно что-то решить. |
Why is it I'm never prepared? |
Почему я всегда не готова? |
You're never ready. |
Ты же всегда не готов. |
You know, I would never leave you. |
Я всегда буду рядом. |
you never have enough information. |
всегда не хватает информации. |
You never could drive. |
Водил ты всегда плохо. |
It's never good to fight. |
Драться всегда не хорошо. |
It was never a bad place to work. |
Мне всегда нравилось там работать. |
Because her gun never leaves her. |
Она всегда носит пистолет. |
It never gets old. |
Это, всегда, приятно. |
I never went in... unwrapped. |
Я всегда... предохранялся. |
I never stopped loving you, you know? |
Я всегда любил тебя. |
Real criminals never pay. |
Настоящие преступники всегда уходят. |
Lancing a boil is never pleasant. |
Вскрывать нарыв всегда неприятно. |
Our marriage was never easy. |
Наш брак всегда был сложным. |
Only, you never look happy. |
Вы всегда выглядите несчастным. |
She never stopped seeing the good in folk. |
Всегда видела в них хорошее. |