| Rosa, we will never not be friends. | Роза, мы всегда будем друзьями. |
| Prophecies of doom are never in short supply, especially when winter comes. | Зловещих пророчеств всегда хватало, особенно с приходом зимы. |
| Ultimately I never liked life well enough. | По большому счету, я всегда недолюбливал жизнь. |
| Inhibitions she had never But this! | Я ей всегда шёл навстречу, но это! |
| You're never busy on Friday nights. | Ты всегда свободна в пятницу вечером. |
| I have always wanted to rebuild this, but never had the money. | Я всегда хотела отремонтировать его, но никогда не было денег. |
| Josh isn't welcome here, and he never will be. | Джошу здесь не место, и так будет всегда. Смирись, Люси. |
| It's exhausting that you never just go with something I say. | Как же утомительно, что ты всегда мне что-то отвечаешь. |
| I wore it always part of me never forgot. | В глубине души я не могла его забыть и всегда носила ожерелье. |
| Zillah's birthday celebrations have been many things, but never delicate. | Дни рождения Зилы всегда были какими угодно, но только не деликатными. |
| You can never have too much lobster - that's what I always say. | Лобстеров много не бывает, вот как я всегда говорю. |
| See, Ryan always made friends easily, he just never could keep them. | Райан всегда легко заводил друзей, но никогда не стремился их удержать. |
| People always talk about jitters, But I never had any of that. | Люди всегда рассказывают о дрожи, но у меня никогда не было ничего такого. |
| We'd never done a short song, it was always long, you know. | Мы никогда не делали коротких вещей, они всегда были длинными, понимаешь. |
| You never call during the day, like you always promise you will. | Днем ты никогда не звонишь, хотя всегда обещаешь. |
| Article 6: never be sure you're a woman. | Пункт 6: нужно всегда оставаться женщинами. |
| Because men who never say anything about themselves, they're... they're always married. | Потому что мужчины, ничего не рассказывающие о себе - всегда оказываются женатыми. |
| People always told me growing up that it's never about the destination. | Люди всегда говорили мне повзрослеть, что смысл не в том, чем ты закончишь. |
| Always wanted to, but I never found the time. | Всегда хотел, но не было времени. |
| What? - Your aim's never been super. | У тебя всегда прицел был не очень. |
| Listen, breakups are never easy, but they don't have to be that bad. | Послушай, Расставаться - всегда нелегко, но не настолько же. |
| That's why I never try to be funny. | Вот почему я всегда стараюсь быть серьезным. |
| My father has never done anything wrong in his life. | Мой отец всегда поступал по совести. |
| I was never sure about him. | И я всегда в нём сомневалась. |
| I never teased you about your Duran Duran hairdo. | Ты сначала всегда промахивался. И я тайком стрелял по твоим мишеням. |