Your grandma Mariana never liked me... |
Твоя бабушка всегда меня недолюбливала... |
It has never been shaken. |
Она всегда была непоколебима. |
This will never be easy. |
Это всегда будет нелегко. |
Custody battles are never pretty. |
Такие тяжбы всегда сложные. |
You were never able of facing the facts. |
Ты всегда боялась жизни. |
Popular kids never care. |
Популярным детям всегда все равно. |
I never got to make up with my dad. |
Я всегда злилась на отца. |
She has never been beyond the reach of love. |
Любовь всегда окружала её. |
I'm never without you. |
Я всегда с тобой. |
You've never been apart. |
Вы всегда были неразлучны. |
I never loved you, not even... |
Я всегда любила Яму. |
The fun never stops here, does it? |
В этом доме всегда весело. |
Greg never left his windows unlocked. |
Он всегда закрывал окна. |
Acknowledging defeat is never easy. |
Признать своё поражение всегда непросто. |
She never had much of a family. |
Ей всегда не хватало семьи. |
I never wanted to be... |
Я не всегда был таким. |
It's never over with you. |
С тобой всегда так. |
Kissing is never just kissing. |
Поцелуи всегда не просто поцелуи. |
Prosecuting kids is never easy. |
Судить детей всегда не просто. |
It is never the same as Incoming. |
Въезд в страну всегда сложнее. |
You never cared about him. |
Тебе всегда было наплевать на него. |
Merlin's prophecies are never wrong. |
Предсказания Мерлина всегда сбываются. |
You've never said that to me before. |
Ты всегда говорила мне... |
You never stopped desiring me. |
Ты всегда будешь хотеть меня. |
Intelligence has never been uncommon among women. |
Женщины всегда обладали незаурядным умом. |