| Your grandma Mariana never liked me... | Твоя бабушка всегда меня недолюбливала... |
| It has never been shaken. | Она всегда была непоколебима. |
| This will never be easy. | Это всегда будет нелегко. |
| Custody battles are never pretty. | Такие тяжбы всегда сложные. |
| You were never able of facing the facts. | Ты всегда боялась жизни. |
| Popular kids never care. | Популярным детям всегда все равно. |
| I never got to make up with my dad. | Я всегда злилась на отца. |
| She has never been beyond the reach of love. | Любовь всегда окружала её. |
| I'm never without you. | Я всегда с тобой. |
| You've never been apart. | Вы всегда были неразлучны. |
| I never loved you, not even... | Я всегда любила Яму. |
| The fun never stops here, does it? | В этом доме всегда весело. |
| Greg never left his windows unlocked. | Он всегда закрывал окна. |
| Acknowledging defeat is never easy. | Признать своё поражение всегда непросто. |
| She never had much of a family. | Ей всегда не хватало семьи. |
| I never wanted to be... | Я не всегда был таким. |
| It's never over with you. | С тобой всегда так. |
| Kissing is never just kissing. | Поцелуи всегда не просто поцелуи. |
| Prosecuting kids is never easy. | Судить детей всегда не просто. |
| It is never the same as Incoming. | Въезд в страну всегда сложнее. |
| You never cared about him. | Тебе всегда было наплевать на него. |
| Merlin's prophecies are never wrong. | Предсказания Мерлина всегда сбываются. |
| You've never said that to me before. | Ты всегда говорила мне... |
| You never stopped desiring me. | Ты всегда будешь хотеть меня. |
| Intelligence has never been uncommon among women. | Женщины всегда обладали незаурядным умом. |