Английский - русский
Перевод слова Never
Вариант перевода Всегда

Примеры в контексте "Never - Всегда"

Примеры: Never - Всегда
People are always saying that there's never a perfect time. Все всегда говорят, что время неподходящее.
He has always felt slighted by his father, but he would never hurt anyone. Он всегда чувствовал себя ущемленным, из-за отца, но он бы никогда никому не навредил.
I never could stand the place, myself. Я его всегда терпеть не мог.
Always say that a child is placed for adoption, never surrendered. Всегда говори, что дети на усыновление никогда не сдаются.
I was only concerned with the latest fashion never go for a proper date. У меня всегда были проблемы с одеждой, я никогда не ходила на настоящее свидание.
He nearly always had a job, and he was never in trouble with the law. У него практически всегда была работа, и он никогда не имел проблем с законом.
You always told me never to run away. Ты всегда учил меня никогда не убегать.
In a city that never sleeps, it's important to always be alert... В городе, где никто не спит важно всегда быть готовым ко всему...
And you've always said we're his favorites because we never ask him for anything. И ты всегда говорил, что мы его фавориты, потому что мы никогда у него ничего не спрашиваем.
I can never get enough it's not what you think. "Мне всегда не достаточно" Это не то, что ты думаешь.
You've never cared about me. Тебе всегда было на меня плевать.
However, they are almost never sufficiently numerous in the same discipline and would probably still lack "critical mass" if they were. Вместе с тем их практически всегда недостаточно в какой-либо конкретной дисциплине и, даже если их достаточно, они, вероятно, все равно не будут составлять «критической массы».
The Foundation has never hesitated to take a position in difficult socio-political situations affecting human rights, whether at the national or the international level. Фонд всегда без колебаний занимал четкую позицию в сложных социально-политических ситуациях, связанных с правами человека, как на национальном, так и на международном уровнях.
Its provisions on equality and non-discrimination furthermore serve as the basis for the constitutional provisions on all protected rights and freedoms, which have never been absent from any Egyptian constitution. Кроме того, ее положения о равенстве и недискриминации служат основой для конституционных положений всех защищаемых прав и свобод, всегда присутствовавших в любой египетской Конституции.
India had never subscribed to the philosophy of maximizing happiness for the majority of people but had always stood for happiness for everyone in the world. Индия никогда не придерживалась философии обеспечения максимума счастья для большинства людей, но всегда выступала за счастье для каждого человека в мире.
Hypocrisy could afford to be magnificent in its promises; for, never intending to go beyond promise, it cost nothing. Лицемерие всегда щедро на обещания - они ничего не стоят, поскольку те, кто их раздает, никогда и не намеревались их выполнять.
I'm telling you, people always think that they remember plane crashes even though they never took place. Я же говорю, люди всегда думаю, что помнят все аварии самолетов даже те, которых никогда не было.
Never on the same day, never the same time. Никогда в один и тот же день, всегда в разное время.
You never have confidence in him, and you never treat him the way you treat Harvey. Ты всегда в нем сомневалась и никогда не относилась так же, как к Харви.
We can never stay out for the whole day, we can never do those things we shouldn't. Приходи всегда вовремя, не делай того чего не следует.
Like, you're never supposed to play in a graveyard, never play alone, and always say goodbye. Никогда не играйте на месте захоронения, никогда не играйте в одиночку и всегда прощайтесь.
He's never even said a word, never voted, and he's made it all this way. Он никогда не говорил, никогда не голосовал, и он всегда так делал.
"The person I admire most"is my mother, because she is a fighter "who never gives up on what she believes in"and she never gives up on me. Человек, которым я восхищаюсь - моя мама, потому что она - боец, который всегда верен своим идеалам и она никогда не перестает верить в меня.
They always complain that you never listen, you're not connected to your emotions, you never cry. Всегда жалуются, что мы никогда не слушаем, что не в ладах со своими эмоциями, Что мы никогда не плачем.
Ours will be a perfect child, always loving, never ill, never changing. Наше создание будет идеальным ребенком замороженным во времени Всегда любящий, никогда не болеющий, никогда не меняющийся