| You were never that innocent. | Ты всегда такой невинный, такой милый. |
| I never fail at seducing a woman. | Мне всегда удавалось обольщать женщин. |
| I never stopped being your brother. | Я всегда был твоим братом. |
| She never got home till late. | Она всегда приходила поздно. |
| I never liked that old cow. | Всегда не любил эту корову. |
| You never see anything. | Ты всегда был слепцом. |
| How come I never get to do anything fun? | Почему я всегда должна уходить? |
| I never know what to say. | Всегда лишаюсь дара речи. |
| You can never be too careful, can you? | Всегда надо быть начеку. |
| "But it's never you." | Но это всегда не ты. |
| You never want to talk about it. | Ты всегда увиливаешь от разговора. |
| You'll never have nothin'. | У тебя всегда будет что-то. |
| I'm never out of options. | У меня всегда есть варианты. |
| That's when it never fails | И тогда, как всегда, |
| my information is never wrong. | моя информация всегда верна. |
| We never do anything without insurance. | Мне всегда нужна какая-то страховка. |
| I never let him get close to me. | Всегда держал его на расстоянии. |
| I never will be far away | Я всегда буду рядом с тобой. |
| You never know when love will find you. | Любовь всегда приходит неожиданно. |
| It's never nothing with that one. | С ним всегда что-нибудь случается. |
| I know that you'd never spin the truth about that. | Относительно них ты всегда честна. |
| You never got nothing going on? | Почему ты всегда молчишь? |
| That man is never happy with anyone. | Он всегда всеми недоволен. |
| My wife is almost never wrong. | Моя жена почти всегда права. |
| It's 'cause I never am. | Потому что я всегда права. |